Aos cinco anos de existência, Scientia Traductionis busca sua maioridade e ressurge renovada. Nascida em 2005 como revista acadêmica discente do programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da UFSC, refez agora sua linha editorial, almejando ampliar a divulgação dos trabalhos produzidos no marco deste campo do saber de contínua expansão. A partir desta edição de nº 7, Scientia Traductionis se apresenta com 6 distintas seções
Tradução de dois passos onde é mencionado Narciso (Severo de Alexandria, narração sobre Narciso; An...
Na vertente dos estudos descritivos, a investigação dos aspectos distintivos dos textos t...
CUNHA, Roseli Barros; SILVA, Carlos Augusto Viana da. Apresentação. Transversal - Revista em Traduçã...
Belas Infiéis - Revista do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade de Brasí...
Este trabalho de projeto enquadra-se no âmbito do ano não curricular do Mestrado de Tradução. Sob o...
Tradução em Revista Sujet : Revista do Departamento de Letras da Pontifícia Universidade Católic...
Apresentamos a nova edição da Revista Philia&Filia, cujo tema é A Tradução Poética em Múltiplas ...
Neste trabalho pontuam-se acontecimentos significativos para a tradução e o tradutor no percurso per...
O presente relatório descreve, de forma breve, o estágio elaborado na empresa Media XXI, no âmbito d...
TCC (graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Jornal...
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Progra...
TradTerm Sujet : A revista TradTerm é uma publicação do CITRAT-USP (Centro Interdepartamental d...
Esta edição 46 de Confins aparece apenas um mês após o número 45 porque tivemos que aumentar o númer...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. ...
Chiew Kin Quah nos apresenta aqui o que poderíamos considerar um manual do tipo guia sobre tecnologi...
Tradução de dois passos onde é mencionado Narciso (Severo de Alexandria, narração sobre Narciso; An...
Na vertente dos estudos descritivos, a investigação dos aspectos distintivos dos textos t...
CUNHA, Roseli Barros; SILVA, Carlos Augusto Viana da. Apresentação. Transversal - Revista em Traduçã...
Belas Infiéis - Revista do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução da Universidade de Brasí...
Este trabalho de projeto enquadra-se no âmbito do ano não curricular do Mestrado de Tradução. Sob o...
Tradução em Revista Sujet : Revista do Departamento de Letras da Pontifícia Universidade Católic...
Apresentamos a nova edição da Revista Philia&Filia, cujo tema é A Tradução Poética em Múltiplas ...
Neste trabalho pontuam-se acontecimentos significativos para a tradução e o tradutor no percurso per...
O presente relatório descreve, de forma breve, o estágio elaborado na empresa Media XXI, no âmbito d...
TCC (graduação) - Universidade Federal de Santa Catarina. Centro de Comunicação e Expressão. Jornal...
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Progra...
TradTerm Sujet : A revista TradTerm é uma publicação do CITRAT-USP (Centro Interdepartamental d...
Esta edição 46 de Confins aparece apenas um mês após o número 45 porque tivemos que aumentar o númer...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. ...
Chiew Kin Quah nos apresenta aqui o que poderíamos considerar um manual do tipo guia sobre tecnologi...
Tradução de dois passos onde é mencionado Narciso (Severo de Alexandria, narração sobre Narciso; An...
Na vertente dos estudos descritivos, a investigação dos aspectos distintivos dos textos t...
CUNHA, Roseli Barros; SILVA, Carlos Augusto Viana da. Apresentação. Transversal - Revista em Traduçã...