Revising and Editing for Translators provides guidance and learning materials for translation students learning to edit texts written by others, and professional translators wishing to improve their self-revision ability or learning to revise the work of others. Editing is understood as making corrections and improvements to texts, with particular attention to tailoring them to the given readership. Revising is this same task applied to draft translations. The linguistic work of editors and revisers is related to the professional situations in which they work. Mossop offers in-depth coverage of a wide range of topics, including copyediting, style editing, structural editing, checking for consistency, revising procedures and principles, and ...
translationQ is a computer-assisted revision tool developed by the Belgian company Televic and the K...
As a synonym for “revision,” dictionaries of different European languages include such terms as rile...
This thesis attempts to position revision within the scope of specialised translation quality manage...
This paper sets out to investigate and discuss what a translator may do when the source text for som...
It is discussed in this article the role of editing in translating process. On the one hand, though ...
While several studies report translator resistance to post-editing, translators whose work has follo...
Maestría en Traducción Inglés-EspañolEl presente trabajo consiste en la traducción de los primeros s...
This paper presents a study of the professional revisions performed on six books –three fiction work...
Abstract. This paper investigates properties of translation processes, as observed in the translatio...
translationQ is a computer-assisted revision tool developed by the Belgian company Televic and the K...
Communication also means having to sort out the problems involved in learning a foreign language, es...
The importance of forming the stylistic and grammar skills of translation students has always been o...
A new mechanical function known as post-editing, which helps to correct the imperfections of raw mac...
Abstract: Communication also means having to sort out the problems in-volved in learning a foreign l...
Artificial intelligence is changing and will continue to change the world we live in. These changes ...
translationQ is a computer-assisted revision tool developed by the Belgian company Televic and the K...
As a synonym for “revision,” dictionaries of different European languages include such terms as rile...
This thesis attempts to position revision within the scope of specialised translation quality manage...
This paper sets out to investigate and discuss what a translator may do when the source text for som...
It is discussed in this article the role of editing in translating process. On the one hand, though ...
While several studies report translator resistance to post-editing, translators whose work has follo...
Maestría en Traducción Inglés-EspañolEl presente trabajo consiste en la traducción de los primeros s...
This paper presents a study of the professional revisions performed on six books –three fiction work...
Abstract. This paper investigates properties of translation processes, as observed in the translatio...
translationQ is a computer-assisted revision tool developed by the Belgian company Televic and the K...
Communication also means having to sort out the problems involved in learning a foreign language, es...
The importance of forming the stylistic and grammar skills of translation students has always been o...
A new mechanical function known as post-editing, which helps to correct the imperfections of raw mac...
Abstract: Communication also means having to sort out the problems in-volved in learning a foreign l...
Artificial intelligence is changing and will continue to change the world we live in. These changes ...
translationQ is a computer-assisted revision tool developed by the Belgian company Televic and the K...
As a synonym for “revision,” dictionaries of different European languages include such terms as rile...
This thesis attempts to position revision within the scope of specialised translation quality manage...