This study analyzes the errors committed in the interlanguage of beginning eighth grade Spanish students in written production. Developmental errors were extracted from examinations and categorized as errors of lexicon, morphology, syntax, or orthography. These errors were then sub-classified in an attempt to arrive at an accurate interpretation and description of the error. The final step in this error analysis consisted of explanations for the possible causes of the errors. The analysis focused on developmental errors attributed to the target language itself such as overgeneralization in addition to the use of communication strategies in production. A review of literature on error analysis and related topics precedes the research findings...
The level of second language acquisition based on various factors which make the learning process ea...
In recent years Spanish as foreign language (SFL) has been the target of a steadily increasing deman...
This study analyzes the role of Transfer, or native language interference in the written interlangua...
Error analysis of the interlanguage of non-native students of a foreign language is proving to be a ...
This research tries to carry on, by using the model of error analysis (EA), a transversal study of t...
In this paper, the most frequent and significant errors made by A1 and A2 level Lithuanian students ...
This paper aims at finding out the most common types of interlingual errors that Spanish students m...
Includes bibliographical references (pages 53-54)Based on the view that a major source of English la...
Transfer, or native language interference in the acquisition of a second language, is studied in the...
This paper presents an approach to analyzing the process of second language acquisition, entitled In...
This research focuses on exploring learners' language, especially the errors that are performed by t...
Errors are unavoidable and inherent in second language acquisition. They serve as indicators of the ...
This paper discusses the expediency to develop the methodology of error analysis in Spain on account...
M.A. (Applied Linguistics)This dissertation explores the phenomenon of errors in the writing of seco...
It is a kind of library research which aims at revealing: (1) the definitions of error analysis; (2)...
The level of second language acquisition based on various factors which make the learning process ea...
In recent years Spanish as foreign language (SFL) has been the target of a steadily increasing deman...
This study analyzes the role of Transfer, or native language interference in the written interlangua...
Error analysis of the interlanguage of non-native students of a foreign language is proving to be a ...
This research tries to carry on, by using the model of error analysis (EA), a transversal study of t...
In this paper, the most frequent and significant errors made by A1 and A2 level Lithuanian students ...
This paper aims at finding out the most common types of interlingual errors that Spanish students m...
Includes bibliographical references (pages 53-54)Based on the view that a major source of English la...
Transfer, or native language interference in the acquisition of a second language, is studied in the...
This paper presents an approach to analyzing the process of second language acquisition, entitled In...
This research focuses on exploring learners' language, especially the errors that are performed by t...
Errors are unavoidable and inherent in second language acquisition. They serve as indicators of the ...
This paper discusses the expediency to develop the methodology of error analysis in Spain on account...
M.A. (Applied Linguistics)This dissertation explores the phenomenon of errors in the writing of seco...
It is a kind of library research which aims at revealing: (1) the definitions of error analysis; (2)...
The level of second language acquisition based on various factors which make the learning process ea...
In recent years Spanish as foreign language (SFL) has been the target of a steadily increasing deman...
This study analyzes the role of Transfer, or native language interference in the written interlangua...