This paper examines a factivity alternation in Barguzin Buryat (Mongolic) with the verb 'hanaxa', whose meaning depends on its complement. When 'hanaxa' combines with CPs, it behaves like a non-factive verb meaning ‘think’. However, when it takes nominalized clauses as its complement, it exhibits a factive inference and is naturally translated as ‘remember’. I assume the decompositional approach to the semantics of attitude reports (Kratzer 2016; Bogal-Allbritten 2017; Elliott 2017) and argue that the factivity alternation arises because CPs and nominalized expressions combine with the verb in different ways: while CPs modify the verb’s event argument and provide the content of thoughts, nominalized clauses saturate the internal argument, w...