Les études concernant le Moyen Âge sont signalées dans la section précédente. Gabriel Bianciotto (Naissance (avortée) d’un genre: le roman sentimental (“Roman de Troyle”, “Livre de Thezeo”), pp. 25-40) montre l’importance des traductions françaises du Filostrato et du Teseida de Boccace, exécutées dans l’entourage de René d’Anjou, en tant qu’«initiatrices d’un genre romanesque destiné à une grande fortune: le roman sentimental» (p. 26). Si le nombre des copies conservées témoigne d’une diffus..
Que le Musée national de l’histoire de l’immigration n’ait jamais consacré d’exposition à l’histoire...
Conformément aux intérêts de la dédicataire, quelques contributions de ce volume concernent la litté...
Ce numéro d’«Études françaises» réunit quelques réflexions issues du groupe de recherche internation...
La variété des sujets abordés dans ce volume de Mélanges reflète la richesse des intérêts scientifiq...
Cet article étudie la place du roman étranger dans le champ littéraire italien, avec l’objectif de c...
Ce numéro de la revue fondée par Giuseppe Di Stefano réunit huit communications présentées au sémina...
Les Fioretti (petites fleurs) sont le récit le plus connu et le plus populaire sur saint François d’...
Tout d’abord, l’ouvrage présenté par Chiara Lastraioli et Jean-Marie Le Gall est un très bel o...
Ce gros volume de Mélanges est divisé en quatre sections, qui reflètent les intérêts scientifiques d...
Anders Bengtsson, Le dérimage et la traduction de la ‘Vie de Sainte Geneviève’, pp. 63-77. Trois ver...
Au xvie siècle le roman médiéval a fait l’objet d’une attention plus étendue qu’on ne le croit génér...
On dévalue souvent de nos jours le concept « d’initiation », le réduisant à l’idée d’un simple appre...
Ce dernier fascicule du “Moyen Français” ne comprend que quatre articles, parmi lesquels une contrib...
Ce volume recueille les Actes du colloque organisé par le Centre d’Études Médiévales et Dialectales ...
Teseida delle nozze d’Emilia est la dernière des œuvres composées par Boccace pendant son séjour nap...
Que le Musée national de l’histoire de l’immigration n’ait jamais consacré d’exposition à l’histoire...
Conformément aux intérêts de la dédicataire, quelques contributions de ce volume concernent la litté...
Ce numéro d’«Études françaises» réunit quelques réflexions issues du groupe de recherche internation...
La variété des sujets abordés dans ce volume de Mélanges reflète la richesse des intérêts scientifiq...
Cet article étudie la place du roman étranger dans le champ littéraire italien, avec l’objectif de c...
Ce numéro de la revue fondée par Giuseppe Di Stefano réunit huit communications présentées au sémina...
Les Fioretti (petites fleurs) sont le récit le plus connu et le plus populaire sur saint François d’...
Tout d’abord, l’ouvrage présenté par Chiara Lastraioli et Jean-Marie Le Gall est un très bel o...
Ce gros volume de Mélanges est divisé en quatre sections, qui reflètent les intérêts scientifiques d...
Anders Bengtsson, Le dérimage et la traduction de la ‘Vie de Sainte Geneviève’, pp. 63-77. Trois ver...
Au xvie siècle le roman médiéval a fait l’objet d’une attention plus étendue qu’on ne le croit génér...
On dévalue souvent de nos jours le concept « d’initiation », le réduisant à l’idée d’un simple appre...
Ce dernier fascicule du “Moyen Français” ne comprend que quatre articles, parmi lesquels une contrib...
Ce volume recueille les Actes du colloque organisé par le Centre d’Études Médiévales et Dialectales ...
Teseida delle nozze d’Emilia est la dernière des œuvres composées par Boccace pendant son séjour nap...
Que le Musée national de l’histoire de l’immigration n’ait jamais consacré d’exposition à l’histoire...
Conformément aux intérêts de la dédicataire, quelques contributions de ce volume concernent la litté...
Ce numéro d’«Études françaises» réunit quelques réflexions issues du groupe de recherche internation...