Un grand nom de la littérature française a dit : « ce que l’on conçoit bien s’énonce clairement‚ et les mots pour le dire arrivent aisément ». Telle une maxime universelle kantienne‚ cette petite phrase‚ depuis lors‚ nous tient lieu à tous de code‚ voire de déontologie linguistique. Or je pense à ces vers de Boileau parce qu’ils font résonner‚ comme en écho‚ toute l’ironie du projet poétique de Samuel Beckett‚ si magistralement exprimé dans l’un de ses derniers textes‚ Cap au pire – traductio..
Irlandais de naissance et de formation, Samuel Beckett élut assez tôt résidence en France, et lorsqu...
Pouvant être définie comme un art de la médiation, la traduction nous invite à considérer la product...
CLOV – Tu crois à la vie future ?HAMM – La mienne l’a toujours été.(Clov sort en claquant la porte.)...
Au croisement de plusieurs langues et idiomes, de plusieurs domaines de recherche et techniques d’an...
Aborder la poésie de Beckett est chose ardue pour bien des raisons. Rappelons tout d’abord que le co...
Introduction : Parler de Beckett – dans quelle langue ? Le bilinguisme de Samuel Beckett a rarement ...
Les grands écrivains qui ont créé spécialement pour la télévision sont rares, très rares. L'œuvre té...
Les grands écrivains qui ont créé spécialement pour la télévision sont rares, très rares. L'œuvre té...
On a pu constater que les traditions critiques et scéniques (françaises, anglophones, germanophones…...
Samuel Beckett est reconnu aujourd’hui pour être l’une des voix les plus singulières, les plus neuve...
Ce travail inclut une étude approfondie des pièces de théâtre, ainsi que des autres ouvrages et de l...
On a pu constater que les traditions critiques et scéniques (françaises, anglophones, germanophones…...
Lauréat du prix Nobel de littérature en 1969, Samuel Beckett (né à Dublin en 1906 et mort à Paris en...
Irlandais de naissance et de formation, Samuel Beckett élut assez tôt résidence en France, et lorsqu...
Notre époque a été largement marquée par un effritement du "je" et on en est venu à se demander qui ...
Irlandais de naissance et de formation, Samuel Beckett élut assez tôt résidence en France, et lorsqu...
Pouvant être définie comme un art de la médiation, la traduction nous invite à considérer la product...
CLOV – Tu crois à la vie future ?HAMM – La mienne l’a toujours été.(Clov sort en claquant la porte.)...
Au croisement de plusieurs langues et idiomes, de plusieurs domaines de recherche et techniques d’an...
Aborder la poésie de Beckett est chose ardue pour bien des raisons. Rappelons tout d’abord que le co...
Introduction : Parler de Beckett – dans quelle langue ? Le bilinguisme de Samuel Beckett a rarement ...
Les grands écrivains qui ont créé spécialement pour la télévision sont rares, très rares. L'œuvre té...
Les grands écrivains qui ont créé spécialement pour la télévision sont rares, très rares. L'œuvre té...
On a pu constater que les traditions critiques et scéniques (françaises, anglophones, germanophones…...
Samuel Beckett est reconnu aujourd’hui pour être l’une des voix les plus singulières, les plus neuve...
Ce travail inclut une étude approfondie des pièces de théâtre, ainsi que des autres ouvrages et de l...
On a pu constater que les traditions critiques et scéniques (françaises, anglophones, germanophones…...
Lauréat du prix Nobel de littérature en 1969, Samuel Beckett (né à Dublin en 1906 et mort à Paris en...
Irlandais de naissance et de formation, Samuel Beckett élut assez tôt résidence en France, et lorsqu...
Notre époque a été largement marquée par un effritement du "je" et on en est venu à se demander qui ...
Irlandais de naissance et de formation, Samuel Beckett élut assez tôt résidence en France, et lorsqu...
Pouvant être définie comme un art de la médiation, la traduction nous invite à considérer la product...
CLOV – Tu crois à la vie future ?HAMM – La mienne l’a toujours été.(Clov sort en claquant la porte.)...