Maria Stuart is the fifth and final volume of a series of translations of Friedrich Schiller’s major plays made freely available by Open Book Publishers. This translation, like the others, is intended for students at college level and for the general reader. It is accompanied by an introduction that gives context, by a ‘Short Life of Mary Stuart’, and by Notes that make an old text less obscure. Schiller’s Maria Stuart is loved and esteemed for its finely balanced dramatic economy, for its de..
Translation of Maria Stuart."Cet ouvrage a été expliqué littéralement, traduit en français et a...
Like all of Shakespeare\u27s works, The Tempest, Shakespeare\u27s last play, has been translated int...
von Schiller. Personen: Fräulein Stephany, Fräulein Haase, Herr von Rigéno, Herr Allmann, Herr Henck...
"Maria Stuart, described as Schiller’s most perfect play, is a finely balanced, inventive account of...
Available for non-commercial, internal use by students, staff, and faculty at the University of Mich...
This translation of Schiller’s Don Carlos joins Fiesco and Wallenstein in a continuing series of tra...
Em 1955, a pedido do diretor do TBC, Zbigniew Ziembinski, Manuel Bandeira traduz o drama histórico M...
[Maria Stuart (français)]Collection : Les auteurs allemands, expliqués d'après une méthode nouvelle,...
von Friedrich von Schiller. Personen: Fräul. Huvart, Fräul. Steffen, Herr v. Karger, Herr Albes, Her...
By the time Frederich Schiller came to write the Wallenstein trilogy, his reputation as one of Germa...
Friedrich Schiller’s famous preface dedicated to the Greek Chorus appended to his 1803 The Bride of ...
Limited edition of one thousand copies.Each volume has separate t. p.Spine titlev.1.Poetical works o...
This paper focuses on the presence of cultural peculiarities in Pasternak’s translation of Schiller’...
MA (Ancient Languages - Latin), North-West University, Potchefstroom CampusThe main aim of this diss...
This presentation will describe Creary\u27s process as she wrote the first English translation of Th...
Translation of Maria Stuart."Cet ouvrage a été expliqué littéralement, traduit en français et a...
Like all of Shakespeare\u27s works, The Tempest, Shakespeare\u27s last play, has been translated int...
von Schiller. Personen: Fräulein Stephany, Fräulein Haase, Herr von Rigéno, Herr Allmann, Herr Henck...
"Maria Stuart, described as Schiller’s most perfect play, is a finely balanced, inventive account of...
Available for non-commercial, internal use by students, staff, and faculty at the University of Mich...
This translation of Schiller’s Don Carlos joins Fiesco and Wallenstein in a continuing series of tra...
Em 1955, a pedido do diretor do TBC, Zbigniew Ziembinski, Manuel Bandeira traduz o drama histórico M...
[Maria Stuart (français)]Collection : Les auteurs allemands, expliqués d'après une méthode nouvelle,...
von Friedrich von Schiller. Personen: Fräul. Huvart, Fräul. Steffen, Herr v. Karger, Herr Albes, Her...
By the time Frederich Schiller came to write the Wallenstein trilogy, his reputation as one of Germa...
Friedrich Schiller’s famous preface dedicated to the Greek Chorus appended to his 1803 The Bride of ...
Limited edition of one thousand copies.Each volume has separate t. p.Spine titlev.1.Poetical works o...
This paper focuses on the presence of cultural peculiarities in Pasternak’s translation of Schiller’...
MA (Ancient Languages - Latin), North-West University, Potchefstroom CampusThe main aim of this diss...
This presentation will describe Creary\u27s process as she wrote the first English translation of Th...
Translation of Maria Stuart."Cet ouvrage a été expliqué littéralement, traduit en français et a...
Like all of Shakespeare\u27s works, The Tempest, Shakespeare\u27s last play, has been translated int...
von Schiller. Personen: Fräulein Stephany, Fräulein Haase, Herr von Rigéno, Herr Allmann, Herr Henck...