Diciamo subito che si tratta di una eccellente edizione basata su di un «unicum» cartaceo dell’ultimo terzo del secolo XV, qua e là lacunoso che presenta difficoltà di lettura e soprattutto di interpretazione. La trascrizione è corredata da un buon lessico (pp. 307-40) e da un indice dei nomi propri (pp. 341-48). L’acribia di P. Tylus si manifesta sopprattutto nell’ampia annotazione (pp. 263-306) nella quale dimostra un’ottima conoscenza del medio francese e consapevolezza delle innumeri insi..
L’argomento del convegno veronese del 2004, la trasposizione o l’adattamento di un testo narrativo a...
Nel codice linguistico ottocentesco, letterario e non, sono poche le espressioni che hanno avuto mag...
Il volume, seconda pubblicazione di un’ampia ricerca sulle voci del contemporaneo, raccoglie i segue...
I tre articoli che costituiscono la parte intitolata «Imaginaire du discours intérieur» sono gli uni...
Partendo dalla costatazione «du multiple des formes poétiques, des visées esthétiques, des démarches...
Come viene subito chiarito nell’«Introduction», Régine Borderie ‘limita’ il campo della sua indagine...
Ottavo tomo delle Œuvres complètes (quarto delle Œuvres romanesques) edite sotto la direzione di Chr...
«Qu’avons-nous perdu au juste en perdant l’immense culture de la rhétorique ancienne?» è la domanda ...
Il volume si dispone in tre parti: «Autour de Serge Valletti» (pp. 7-36), «Sur quelques dramaturgies...
Socrate, on le sait, est une épine dans le pied de l’exégète, qui court toujours le risque de le ban...
Il ponderoso tomo XV delle Œuvres di Catulle Mendès, corredato da una ricca annotazione, da una bibl...
Sorto sul primitivo progetto dell’«Année Stendhal», «victime de tribulations éditoriales», come scri...
Nato per la celebrazione dei cento anni dalla morte di Catulle Mendès, il volume consacra una quindi...
Articolato in nove «entrées thématiques» successive, il saggio di Thierry Poyet su Maupassant propon...
Dopo l’Introduction di Elina Absalyamova, impreziosita da riproduzioni di illustrazioni per i giorna...
L’argomento del convegno veronese del 2004, la trasposizione o l’adattamento di un testo narrativo a...
Nel codice linguistico ottocentesco, letterario e non, sono poche le espressioni che hanno avuto mag...
Il volume, seconda pubblicazione di un’ampia ricerca sulle voci del contemporaneo, raccoglie i segue...
I tre articoli che costituiscono la parte intitolata «Imaginaire du discours intérieur» sono gli uni...
Partendo dalla costatazione «du multiple des formes poétiques, des visées esthétiques, des démarches...
Come viene subito chiarito nell’«Introduction», Régine Borderie ‘limita’ il campo della sua indagine...
Ottavo tomo delle Œuvres complètes (quarto delle Œuvres romanesques) edite sotto la direzione di Chr...
«Qu’avons-nous perdu au juste en perdant l’immense culture de la rhétorique ancienne?» è la domanda ...
Il volume si dispone in tre parti: «Autour de Serge Valletti» (pp. 7-36), «Sur quelques dramaturgies...
Socrate, on le sait, est une épine dans le pied de l’exégète, qui court toujours le risque de le ban...
Il ponderoso tomo XV delle Œuvres di Catulle Mendès, corredato da una ricca annotazione, da una bibl...
Sorto sul primitivo progetto dell’«Année Stendhal», «victime de tribulations éditoriales», come scri...
Nato per la celebrazione dei cento anni dalla morte di Catulle Mendès, il volume consacra una quindi...
Articolato in nove «entrées thématiques» successive, il saggio di Thierry Poyet su Maupassant propon...
Dopo l’Introduction di Elina Absalyamova, impreziosita da riproduzioni di illustrazioni per i giorna...
L’argomento del convegno veronese del 2004, la trasposizione o l’adattamento di un testo narrativo a...
Nel codice linguistico ottocentesco, letterario e non, sono poche le espressioni che hanno avuto mag...
Il volume, seconda pubblicazione di un’ampia ricerca sulle voci del contemporaneo, raccoglie i segue...