The purpose of this study is to analyse how three idioms, in English, French and Swedish, despite different lexical compositions are capable of conveying the same meaning. The idioms in question are a thorn in the side, une épine au pied/dans le pied and en nagel i ögat. This study is concerned with how different metaphorical images are used to express the same meaning. Furthermore, it examines what it is in the semantics of the lexical items that enables these idioms to express the same idiomatic meaning. Using a cognitive linguistic approach the analysis is conducted at a linguistic and a conceptual level. The analysis shows that these three different idioms are capable of conveying the same idiomatic meaning because they are motivated by...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
Idiom and semantic variation in authentic usage and dictionaries. This paper explores the meanings o...
This study revolves around the different underlying metaphorical or metonymical structures of three ...
This study revolves around the different underlying metaphorical or metonymical structures of three ...
This study revolves around the different underlying metaphorical or metonymical structures of three ...
Three idiom pairs were analysed in order to identify which conceptual motivation, in the form of met...
Three idiom pairs were analysed in order to identify which conceptual motivation, in the form of met...
Three idiom pairs were analysed in order to identify which conceptual motivation, in the form of met...
This paper analyses the similarities and differences of the cognitive structures of the English-Swed...
This paper analyses the similarities and differences of the cognitive structures of the English-Swed...
This paper analyses the similarities and differences of the cognitive structures of the English-Swed...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
Idiom and semantic variation in authentic usage and dictionaries. This paper explores the meanings o...
This study revolves around the different underlying metaphorical or metonymical structures of three ...
This study revolves around the different underlying metaphorical or metonymical structures of three ...
This study revolves around the different underlying metaphorical or metonymical structures of three ...
Three idiom pairs were analysed in order to identify which conceptual motivation, in the form of met...
Three idiom pairs were analysed in order to identify which conceptual motivation, in the form of met...
Three idiom pairs were analysed in order to identify which conceptual motivation, in the form of met...
This paper analyses the similarities and differences of the cognitive structures of the English-Swed...
This paper analyses the similarities and differences of the cognitive structures of the English-Swed...
This paper analyses the similarities and differences of the cognitive structures of the English-Swed...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
International audienceThis paper represents an attempt to explore the role of metaphors for idiomati...
Idiom and semantic variation in authentic usage and dictionaries. This paper explores the meanings o...