El presente trabajo de investigación tuvo como objetivo general analizar la traducción para el doblaje de canciones infantiles de Disney del inglés al español; el corpus estuvo constituido por cinco canciones infantiles de la factoría Disney, de las cuales se obtuvieron veintitrés estrofas en general para su posterior análisis. Con respecto a la metodología, el enfoque fue cualitativo, de tipo aplicada, de nivel descriptivo, además tuvo como diseño el estudio de casos. La técnica que se empleó en esta investigación fue el análisis de contenido cuyo instrumento fue la ficha de análisis la que permitió el estudio de las estrofas con base en las estrategias de traducción de canciones y las dimensiones de cantabilidad mencionadas en la...
Resumen basado en el de la publicaciónResumen y palabras clave disponibles en español y en inglésSe ...
La presente tesis de grado: Los cuentos de Disney y las habilidades comunicativas en los niños de 5 ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2015/2016En este trabajo se ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs 2013-2014El presente trabajo ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019La factoría Disney ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018Los clásicos de Dis...
El presente trabajo, bajo el título Versiones y traducciones: las letras de canciones, consiste en u...
En este TFG se consideran en primer lugar los estudios previos sobre la traducción audiovisual de pe...
El presente estudio tuvo como objetivo analizar las técnicas de traducción empleadas en las cancio...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018Aquest treball cons...
El presente trabajo tiene como objetivo analizar la traducción intersemiótica (del libro a la pelícu...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2019/2020El presente trabajo...
Översättning av låttexter är ett forskningsområde som det har gjorts få undersökningar i. Man anser ...
El objetivo principal es analizar y observar si las películas animadas de la factoría Disney pueden...
Treball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2014-2015En este tra...
Resumen basado en el de la publicaciónResumen y palabras clave disponibles en español y en inglésSe ...
La presente tesis de grado: Los cuentos de Disney y las habilidades comunicativas en los niños de 5 ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2015/2016En este trabajo se ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs 2013-2014El presente trabajo ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2018/2019La factoría Disney ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018Los clásicos de Dis...
El presente trabajo, bajo el título Versiones y traducciones: las letras de canciones, consiste en u...
En este TFG se consideran en primer lugar los estudios previos sobre la traducción audiovisual de pe...
El presente estudio tuvo como objetivo analizar las técnicas de traducción empleadas en las cancio...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018Aquest treball cons...
El presente trabajo tiene como objetivo analizar la traducción intersemiótica (del libro a la pelícu...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2019/2020El presente trabajo...
Översättning av låttexter är ett forskningsområde som det har gjorts få undersökningar i. Man anser ...
El objetivo principal es analizar y observar si las películas animadas de la factoría Disney pueden...
Treball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2014-2015En este tra...
Resumen basado en el de la publicaciónResumen y palabras clave disponibles en español y en inglésSe ...
La presente tesis de grado: Los cuentos de Disney y las habilidades comunicativas en los niños de 5 ...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2015/2016En este trabajo se ...