O ensaio apresentado a seguir foi originalmente publicado em Versos e prosa da revolução russa (Kiev, 1919). Neste ano, foi republicado no periódico russo Kulturno-istoritcheskaia Psikhologiia (Cultural-Historical Psychology, vol. 11, no. 1, 2015, p. 86-90). Trata-se de um texto inédito em tradução para qualquer língua que foi só muito recentemente descoberto pelo público russo, uma vez que, antes da recente republicação, ele era praticamente inacessível, haja vista que a obra de 1919 havia sido recolhida das bibliotecas e é, hoje, um volume raríssimo
O artigo traça as linhas gerais da educação nas condições históricas em que se deu a Revolução Russa...
O objetivo da revisão foi de apresentar os benefícios da revolução russa referente ao direito trabal...
BERNARDINI, Aurora Fornoni . A poética de Púchkin em relação aos poetas de sua época: tradução e mod...
O ensaio apresentado a seguir foi originalmente publicado em Versos e prosa da revolução russa (Kiev...
Até 1917, as tendências opostas do teatro russo estiveram representadas por dois homens: Konstantin ...
Da totalidade da produção vygotskiana sobre arte, há duas obras editadas e traduzidas para vários id...
Este texto tem por finalidade revelar os resultados parciais da pesquisa em andamento que investiga ...
O artigo destaca a relevância histórica da Revolução Russa e a atualidade de seus fundamentos teóric...
Resumo Quase 80 anos depois da morte de Vigotski, o grande público de intelectuais do campo da psico...
O ensaio apresenta uma discussão de textos de Vygotski traduzidos para o francês no livro Conscience...
O ponto de partida do artigo é a biografia de Trotski por Pierre Broué, mas o texto pretende ser mai...
O presente trabalho é composto pela apresentação de A inteligência, que desgraça! (1825), do dramatu...
Tradução de “Um luminoso conto de fadas” (1903-4), primeiro conto publicado pelo escritor Andrei Biê...
No artigo, a partir da comparação da Revolução Russa (1917) com a Revolução Alemã(1918), afirma-se q...
O presente artigo busca apresentar um breve recorte da cena teatral e da escolade formação de atores...
O artigo traça as linhas gerais da educação nas condições históricas em que se deu a Revolução Russa...
O objetivo da revisão foi de apresentar os benefícios da revolução russa referente ao direito trabal...
BERNARDINI, Aurora Fornoni . A poética de Púchkin em relação aos poetas de sua época: tradução e mod...
O ensaio apresentado a seguir foi originalmente publicado em Versos e prosa da revolução russa (Kiev...
Até 1917, as tendências opostas do teatro russo estiveram representadas por dois homens: Konstantin ...
Da totalidade da produção vygotskiana sobre arte, há duas obras editadas e traduzidas para vários id...
Este texto tem por finalidade revelar os resultados parciais da pesquisa em andamento que investiga ...
O artigo destaca a relevância histórica da Revolução Russa e a atualidade de seus fundamentos teóric...
Resumo Quase 80 anos depois da morte de Vigotski, o grande público de intelectuais do campo da psico...
O ensaio apresenta uma discussão de textos de Vygotski traduzidos para o francês no livro Conscience...
O ponto de partida do artigo é a biografia de Trotski por Pierre Broué, mas o texto pretende ser mai...
O presente trabalho é composto pela apresentação de A inteligência, que desgraça! (1825), do dramatu...
Tradução de “Um luminoso conto de fadas” (1903-4), primeiro conto publicado pelo escritor Andrei Biê...
No artigo, a partir da comparação da Revolução Russa (1917) com a Revolução Alemã(1918), afirma-se q...
O presente artigo busca apresentar um breve recorte da cena teatral e da escolade formação de atores...
O artigo traça as linhas gerais da educação nas condições históricas em que se deu a Revolução Russa...
O objetivo da revisão foi de apresentar os benefícios da revolução russa referente ao direito trabal...
BERNARDINI, Aurora Fornoni . A poética de Púchkin em relação aos poetas de sua época: tradução e mod...