Divided in (5) chapters and followed by our translation of Book I of The Faerie Queene, our thesis is about the failure of the translation project of Spenser in French and the justification of a new project focusing on the quest, an essential aspect of Spenser's poem, despite the fact it has been neglected by the French translators. In Chapter 1, we bring the translation of Spenser back to life by examining the author and his work, his influence and the reception of his work, and his fate outside the boundaries of England, while taking a look at the genre of The Faerie Queene, its form and its project. In this chapter, which serves as an introduction to our thesis, we pay particular attention to the expression "poet's poet", which is at the...
Honors (Bachelor's)EnglishUniversity of Michiganhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/1077...
The aim of this thesis is to explore Spenser's treatment of truth and falsehood - and the shifting t...
Edmund Spenser\u27s concepts of language have been seen as anti-linguistic to the extent that his ...
The goal of this thesis is to reactivate the project of translation (Berman's concept of the passage...
Cet article propose une reconstruction des intentions autoriales d’Edmund Spenser, au moment où il c...
Fuzier Jean. Spenser, traducteur du Songe de du Bellay : regards sur la problématique de la traducti...
The thesis demonstrates the extent to which the sixteenth-century allegorical epic poem, The Faerie ...
This analysis attempts to establish that the Faerie Queene is a poem written on the basis of the two...
In the legend of Courtesie, however, Greek romance is not simply a source of fictional material for ...
The fact is that all writers create their precursors” (Borges). In his Englished Romance Epic The Fa...
The Art of The Faerie Queene is the first book centrally focused on the forms and poetic techniques ...
© José María Pérez Fernández and Edward Wilson-Lee 2014. A Theatre for Worldlings is a milestone wor...
Over the four hundred years which have elapsed since the publication of The Faerie Queene, the effec...
As an impressionable master\u27s candidate years ago, I was intrigued by a challenge from a professo...
In The Fairie Queene, Edmund Spenser writes an Allegory, of darke conceit using complex imagery. H...
Honors (Bachelor's)EnglishUniversity of Michiganhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/1077...
The aim of this thesis is to explore Spenser's treatment of truth and falsehood - and the shifting t...
Edmund Spenser\u27s concepts of language have been seen as anti-linguistic to the extent that his ...
The goal of this thesis is to reactivate the project of translation (Berman's concept of the passage...
Cet article propose une reconstruction des intentions autoriales d’Edmund Spenser, au moment où il c...
Fuzier Jean. Spenser, traducteur du Songe de du Bellay : regards sur la problématique de la traducti...
The thesis demonstrates the extent to which the sixteenth-century allegorical epic poem, The Faerie ...
This analysis attempts to establish that the Faerie Queene is a poem written on the basis of the two...
In the legend of Courtesie, however, Greek romance is not simply a source of fictional material for ...
The fact is that all writers create their precursors” (Borges). In his Englished Romance Epic The Fa...
The Art of The Faerie Queene is the first book centrally focused on the forms and poetic techniques ...
© José María Pérez Fernández and Edward Wilson-Lee 2014. A Theatre for Worldlings is a milestone wor...
Over the four hundred years which have elapsed since the publication of The Faerie Queene, the effec...
As an impressionable master\u27s candidate years ago, I was intrigued by a challenge from a professo...
In The Fairie Queene, Edmund Spenser writes an Allegory, of darke conceit using complex imagery. H...
Honors (Bachelor's)EnglishUniversity of Michiganhttp://deepblue.lib.umich.edu/bitstream/2027.42/1077...
The aim of this thesis is to explore Spenser's treatment of truth and falsehood - and the shifting t...
Edmund Spenser\u27s concepts of language have been seen as anti-linguistic to the extent that his ...