Il contributo all’interno del volume mette a fuoco la posizione della Lingua e traduzione portoghese all’interno degli insegnamenti linguistici dell’Università italiana.Grafici e schemi elucidativi corredano il test
In portoghese il numero delle perifrasi verbali ed il loro impiego è nettamente superiore rispetto a...
Gli studi raccolti in questo volume si concentrano sulle particolarità linguistiche dell'italiano us...
Come tutti ben sappiamo, la traduzione intesa come trasposizione di un testo da una lingua all’altra...
Il contributo all’interno del volume mette a fuoco la posizione della Lingua e traduzione portoghese...
La Rivista ha al centro dei suoi interessi il testo, considerato dal punto di vista della linguistic...
Il presente contributo, che vuol costituire un’indagine preliminare, si concentra sulla resa, in tra...
Scopo del contributo è descrivere le attività formative di carattere linguistico di una Laurea trien...
Il libro tratta due degli aspetti fondamentali del problema della fruizione delle opere letterarie i...
Raccontare la storia della lingua portoghese significa mostrare i cambiamenti linguistici che l’hann...
Il presente volume intende fornire una introduzione generale agli studi di lingua e linguistica nonc...
Questa guida, che integra pratica e teoria, è stata ideata soprattutto per lo studio individuale e s...
Le prefazioni a traduzioni scientifiche nel ‘500 – soprattutto di testi medici – offrono una prospet...
Gli studi linguistici basati su corpora vantano una recente ma già ricca tradizione che vede affianc...
Presentazione del volume e del concetto della traduzione dalla lingua portoghese e in generale. Volu...
Il presente elaborato si pone come obiettivo di fornire una proposta di traduzione in lingua cinese ...
In portoghese il numero delle perifrasi verbali ed il loro impiego è nettamente superiore rispetto a...
Gli studi raccolti in questo volume si concentrano sulle particolarità linguistiche dell'italiano us...
Come tutti ben sappiamo, la traduzione intesa come trasposizione di un testo da una lingua all’altra...
Il contributo all’interno del volume mette a fuoco la posizione della Lingua e traduzione portoghese...
La Rivista ha al centro dei suoi interessi il testo, considerato dal punto di vista della linguistic...
Il presente contributo, che vuol costituire un’indagine preliminare, si concentra sulla resa, in tra...
Scopo del contributo è descrivere le attività formative di carattere linguistico di una Laurea trien...
Il libro tratta due degli aspetti fondamentali del problema della fruizione delle opere letterarie i...
Raccontare la storia della lingua portoghese significa mostrare i cambiamenti linguistici che l’hann...
Il presente volume intende fornire una introduzione generale agli studi di lingua e linguistica nonc...
Questa guida, che integra pratica e teoria, è stata ideata soprattutto per lo studio individuale e s...
Le prefazioni a traduzioni scientifiche nel ‘500 – soprattutto di testi medici – offrono una prospet...
Gli studi linguistici basati su corpora vantano una recente ma già ricca tradizione che vede affianc...
Presentazione del volume e del concetto della traduzione dalla lingua portoghese e in generale. Volu...
Il presente elaborato si pone come obiettivo di fornire una proposta di traduzione in lingua cinese ...
In portoghese il numero delle perifrasi verbali ed il loro impiego è nettamente superiore rispetto a...
Gli studi raccolti in questo volume si concentrano sulle particolarità linguistiche dell'italiano us...
Come tutti ben sappiamo, la traduzione intesa come trasposizione di un testo da una lingua all’altra...