Ein wichtiger Aspekt der soziopolitischen Verortung von Urdu ist die kulturell akzeptierte Verwandtschaft mit Hindi. Das unabhaengige Indien hat diese Verwandtschaft jedoch als Verschmelzung religioeser und linguistischer Identitaet reinterpretiert, wodurch vor allem Urdu zur Sprache der Moslems wurde. Die Verfasser legen Ergebnisse von Feldstudien in Bihar, Uttar Pradesh, Delhi, Mysore, Punjab und Himachal Pradesh vor. Sie zeigen, dass Urdu-Sprecher diese Identifikation zurueckweisen und sowohl die Sprache als auch ihre linguistischen Praktiken als Elemente einer gemeinsamen indischen Kultur sehen. (ICEUebers)'One important aspect of the socio-political location of Urdu is the culturally accepted relationship of its 'sisterhood' with Hindi...