International audienceDieser Beitrag setzt sich mit der Umsetzung einer gendergerechten Sprache im Französischen und im Deutschen auseinander. Zuerst wird auf die Einwände eingegangen, die dieser politisch korrekte Verstoß gegen die Regel des generischen Maskulinums in beiden Sprachräumen hervorruft, dann richtet sich der Fokus auf die betreffenden Sprachelemente und auf die in beiden Sprachen vorgeschlagenen Lösungen zur Überwindung eines aus der patriarchalischen Tradition übernommenen Androzentrismus. Das Deutsche besitzt zwar den Vorteil, dass Partizipien und prädikative Adjektive nicht kongruieren, dennoch tragen manche Pronomen — wie das indefinite man und das Relativpronomen wer — deren Gebrauch in der Alltagskommunikation schwer ver...
The article deals with gender-inclusive language in Austria, Germany and Switzerland which pay parti...
Our interpretation of human gender identity has never been constant. And with it, language has alway...
Die Diskussionen um eine vermeintlich geschlechtergerechtere Sprache haben in den vergangenen Jahren...
Ce mémoire de fin d’études analyse les différentes pratiques du langage inclusif en France et en Ita...
La présente étude examine de façon quantitative le lien entre les attitudes envers l’égalité des gen...
Teil meines Studiums zum Erwerb des binationalen Masters in Interkulturelle Europastudien ist es, ei...
The aim of this paper is to investigate how four French-speaking countries (Belgium, France, Québec...
National audienceQue vient faire le langage dans les relations homme-femme, mais aussi dans les iden...
La langue française ne possède que deux genres: le masculin et le féminin. Grammaticalement, le genr...
International audienceInclusive French : Conceptualization And Linguistic Analysis. This research pa...
Cet article donne un aperçu des récentes évolutions en matière de langue non sexiste / inclusive dan...
Soll die germanistische Linguistik sich um geschlechtergerechten Sprachgebrauch kümmern? Soll sie si...
International audienceCet article synthétise la conceptualisation du « français inclusif » comme ens...
Résumé : Dans cette recherche, nous analysons les procédés de l’écriture inclusive dans la langue fr...
An increase in visibility in the francophone world of people whose social gender sits or fluctuates ...
The article deals with gender-inclusive language in Austria, Germany and Switzerland which pay parti...
Our interpretation of human gender identity has never been constant. And with it, language has alway...
Die Diskussionen um eine vermeintlich geschlechtergerechtere Sprache haben in den vergangenen Jahren...
Ce mémoire de fin d’études analyse les différentes pratiques du langage inclusif en France et en Ita...
La présente étude examine de façon quantitative le lien entre les attitudes envers l’égalité des gen...
Teil meines Studiums zum Erwerb des binationalen Masters in Interkulturelle Europastudien ist es, ei...
The aim of this paper is to investigate how four French-speaking countries (Belgium, France, Québec...
National audienceQue vient faire le langage dans les relations homme-femme, mais aussi dans les iden...
La langue française ne possède que deux genres: le masculin et le féminin. Grammaticalement, le genr...
International audienceInclusive French : Conceptualization And Linguistic Analysis. This research pa...
Cet article donne un aperçu des récentes évolutions en matière de langue non sexiste / inclusive dan...
Soll die germanistische Linguistik sich um geschlechtergerechten Sprachgebrauch kümmern? Soll sie si...
International audienceCet article synthétise la conceptualisation du « français inclusif » comme ens...
Résumé : Dans cette recherche, nous analysons les procédés de l’écriture inclusive dans la langue fr...
An increase in visibility in the francophone world of people whose social gender sits or fluctuates ...
The article deals with gender-inclusive language in Austria, Germany and Switzerland which pay parti...
Our interpretation of human gender identity has never been constant. And with it, language has alway...
Die Diskussionen um eine vermeintlich geschlechtergerechtere Sprache haben in den vergangenen Jahren...