In the hierarchy of philological pursuits, at least in the North-American context, translation enjoys less prestige than historical and critical studies. It is generally held that real scholarship involves the analysis of literary works from some theoretical point of view. Nevertheless, despite all the necessary caveats regarding the process whereby works are selected for translation, in the last analysis it is the translators, through their decision-making processes, who actually produce the translations. The author, who has published a collection of translations of Renaissance texts on the theme of Hero and Leander in Iberian literature (2006), argues that assembling collections of translations is a valuable means of deepening our insight...
If we want to know about the mechanisms that rule the translation process in depth, it is important ...
Translation is a difficult distinctive status in the world of editing. Does not belong strictly to t...
Es un hecho que, en lo concerniente a la historia literaria del s. XVII español, el capítulo relativ...
En la jerarquía filológica, por lo menos en el ambiente norteamericano, la traducción goza de menos ...
In this paper we study the translation of philosophical texts. These texts are marked by their deepl...
RESUMEN: Este artículo se centra en la actividad traductora que se llevó a cabo en el Nuevo Reino de...
At a time when Translation Studies have become a macro-discipline, one of the tasks imposed from the...
The aim of these study is to analyse the editorial and translation processes to understand how they ...
En apenas un cuarto de siglo, la traducción —y especialmente la traducción literaria— ha pasado de ...
El presente trabajo aborda las relaciones entre traducción y crítica literaria a partir la traducció...
RESUMEN: Imaginemos la siguiente situación: los traductores literarios no existen ni son importantes...
La traducción literaria se ha convertido en uno de los campos predilectos de la Literatura Comparad...
This paper argues for the appropriateness and benefit of concepts and analytical tools from modern t...
J. M. Caballero Bonald is famous mainly for being a poet, a novel and memory writer, although his in...
A partir de los estudios recientes sobre el tema, este artículo analiza la trayectoria del género di...
If we want to know about the mechanisms that rule the translation process in depth, it is important ...
Translation is a difficult distinctive status in the world of editing. Does not belong strictly to t...
Es un hecho que, en lo concerniente a la historia literaria del s. XVII español, el capítulo relativ...
En la jerarquía filológica, por lo menos en el ambiente norteamericano, la traducción goza de menos ...
In this paper we study the translation of philosophical texts. These texts are marked by their deepl...
RESUMEN: Este artículo se centra en la actividad traductora que se llevó a cabo en el Nuevo Reino de...
At a time when Translation Studies have become a macro-discipline, one of the tasks imposed from the...
The aim of these study is to analyse the editorial and translation processes to understand how they ...
En apenas un cuarto de siglo, la traducción —y especialmente la traducción literaria— ha pasado de ...
El presente trabajo aborda las relaciones entre traducción y crítica literaria a partir la traducció...
RESUMEN: Imaginemos la siguiente situación: los traductores literarios no existen ni son importantes...
La traducción literaria se ha convertido en uno de los campos predilectos de la Literatura Comparad...
This paper argues for the appropriateness and benefit of concepts and analytical tools from modern t...
J. M. Caballero Bonald is famous mainly for being a poet, a novel and memory writer, although his in...
A partir de los estudios recientes sobre el tema, este artículo analiza la trayectoria del género di...
If we want to know about the mechanisms that rule the translation process in depth, it is important ...
Translation is a difficult distinctive status in the world of editing. Does not belong strictly to t...
Es un hecho que, en lo concerniente a la historia literaria del s. XVII español, el capítulo relativ...