The advent of the global village and other similar processes during the second half of the XXth century have caused a significant rise of studies and a redefinition of the role of translation as a social practice and a way of gauging the readings’ traditions and the paradigm of the entire linguistic, semiotic and cultural intermediation. Translation can be seen mainly as a re-vision of the following aspects: 1) The role of translator in the (re)writing of the cultural framework, 2) The complex relationship between the original texts and their translations, 3) The impact of translation in the redefinition of a literary tradition or system, and 4) The role plaid by the source and target cultural frames in the establishment of the translation’...
Recent developments in Translation Studies argue for a comprehensive notion of translation as cross-...
Consultable des del TDXTítol obtingut de la portada digitalitzadaEl objetivo general que se plantea ...
Sabemos que mediante la traducción de obras literarias vamos construyendo un puente entre las...
El advenimiento de la aldea global y los procesos acaecidos durante la segunda mitad del S.XX han pr...
In the complex existing relations between translation and culture, this article intends not only to ...
Our Paper is dealing with the relationship existing between communication, language, cognition and c...
This paper is in line with the present tendency within interdisciplinary studies which focuses on th...
Literary texts cannot be fully comprehended or successfully rendered without appreciation within a g...
¿Cómo pueden contribuir los estudios sobre el proceso de traducción a la teoría de la interacción de...
El presente trabajo se inscribe en la tendencia actual de estudios interdisciplinares que analizan l...
This paper aims at discussing how it is possible to devise a translation ethics that allows for the ...
Language is an integral part of culture. The relationship between language and culture shows particu...
In the last three decades, translation —specifically literary translation— after being conceived as ...
News translation encompasses a wide variety of activities and procedures, whose features also vary d...
AbstractThe aim of this paper is to analyse different translated texts applying the theoretical prin...
Recent developments in Translation Studies argue for a comprehensive notion of translation as cross-...
Consultable des del TDXTítol obtingut de la portada digitalitzadaEl objetivo general que se plantea ...
Sabemos que mediante la traducción de obras literarias vamos construyendo un puente entre las...
El advenimiento de la aldea global y los procesos acaecidos durante la segunda mitad del S.XX han pr...
In the complex existing relations between translation and culture, this article intends not only to ...
Our Paper is dealing with the relationship existing between communication, language, cognition and c...
This paper is in line with the present tendency within interdisciplinary studies which focuses on th...
Literary texts cannot be fully comprehended or successfully rendered without appreciation within a g...
¿Cómo pueden contribuir los estudios sobre el proceso de traducción a la teoría de la interacción de...
El presente trabajo se inscribe en la tendencia actual de estudios interdisciplinares que analizan l...
This paper aims at discussing how it is possible to devise a translation ethics that allows for the ...
Language is an integral part of culture. The relationship between language and culture shows particu...
In the last three decades, translation —specifically literary translation— after being conceived as ...
News translation encompasses a wide variety of activities and procedures, whose features also vary d...
AbstractThe aim of this paper is to analyse different translated texts applying the theoretical prin...
Recent developments in Translation Studies argue for a comprehensive notion of translation as cross-...
Consultable des del TDXTítol obtingut de la portada digitalitzadaEl objetivo general que se plantea ...
Sabemos que mediante la traducción de obras literarias vamos construyendo un puente entre las...