This article presents the research carried out at the Faculty of Translation and Interpreting at the Universitat Autònoma de Barcelona (Spain) to evaluate how prepared its post-graduates were for employment. First, students were given an initial test to evaluate their competences related to knowledge, skills and attitudes with regard to occupational integration. Next, an improvement program was designed accordingly, implemented and evaluated. Finally, a posttest was given and we compared the results of the pretest and the posttest. The research suggested that there was a need to incorporate into master's and postgraduate courses not only content on knowledge of the translation market and the profession but also content to help students deve...
The article explores some of the ways in which work placement that accompanies or follows academic i...
The article provides a glance at the continuing transformation in the profession of translators and ...
The article reviews the issue of future translators’ professional training in HEIs on a theoretical ...
This article presents the research carried out at the Faculty of Translation and Interpreting at the...
This article presents the research carried out at the Faculty of Translation and Interpreting at the...
The University of Alcalá, Madrid, offers a 1-year Master’s Degree course in Public Service Interpret...
Translator training has made a significant contribution to translation in the job market world-wide....
In this article, new translators’ profiles are discussed based on the development of two competences...
Work placements are considered the natural step to take prior to obtaining full-time employment. Stu...
none10siThe development of new information and communication technology influences an everchanging p...
This article is the English version of “La competencia del traductor que no “traduce”: el traductor ...
Currently various industries using translation services stress the necessity of analytical, critical...
Currently various industries using translation services stress the necessity of analytical, critical...
The aim of this article is to consider whether the training of student translators should be pro...
Globalisation opens up opportunities never existed before. Today's graduates in translation studies ...
The article explores some of the ways in which work placement that accompanies or follows academic i...
The article provides a glance at the continuing transformation in the profession of translators and ...
The article reviews the issue of future translators’ professional training in HEIs on a theoretical ...
This article presents the research carried out at the Faculty of Translation and Interpreting at the...
This article presents the research carried out at the Faculty of Translation and Interpreting at the...
The University of Alcalá, Madrid, offers a 1-year Master’s Degree course in Public Service Interpret...
Translator training has made a significant contribution to translation in the job market world-wide....
In this article, new translators’ profiles are discussed based on the development of two competences...
Work placements are considered the natural step to take prior to obtaining full-time employment. Stu...
none10siThe development of new information and communication technology influences an everchanging p...
This article is the English version of “La competencia del traductor que no “traduce”: el traductor ...
Currently various industries using translation services stress the necessity of analytical, critical...
Currently various industries using translation services stress the necessity of analytical, critical...
The aim of this article is to consider whether the training of student translators should be pro...
Globalisation opens up opportunities never existed before. Today's graduates in translation studies ...
The article explores some of the ways in which work placement that accompanies or follows academic i...
The article provides a glance at the continuing transformation in the profession of translators and ...
The article reviews the issue of future translators’ professional training in HEIs on a theoretical ...