This bachelor's thesis deals with description and evaluation of translations of Ivan Cankar's novels into Czech and emphasis will be also put on reception of the translations in Czech press compared to the domestic readers' reception of this prolific Slovene author. Overall, the task will also be to depict the attributes of the certain stages in Czech-Slovene literal relations and to introduce its main representative on the Czech side - which means translators of Slovenian
The bachelor thesis deals with the translations of Ivan Bureš (1886-1947) from Roman poetry. It plac...
This master thesis deals with the translations of Hans Christian Andersen's fairy tales into Czech a...
This thesis deals with the reception of the works of Michail Bugakov by the Czech community from the...
The paper presents Cankar's entry into the field of youth literature through papers published in the...
The objective of this bachelor´s thesis is to characterize selected works of contemporary Italian li...
This master’s degree thesis introduces the historical background of the Czech nation and the cultura...
The thesis is focused on comparison of selected Czech translations of the novel by Russian writer Le...
1noThe aim of the article is to present the novel Tujci/Foreigners by the Slovenian canonical writer...
This MA thesis focuses on translation of Czech literature into English offering a historical account...
KEY WORDS Translation into Czech, Czech Literature, French Literature, Literary Reception, Translati...
The diploma thesis deals with two translations of Rilke's novel Die Aufzeichnungen des Malte Laurids...
My master thesis is capturing the reflection Czech translations from Scandinavian literatures in fif...
The aim of this bachelor thesis is the comparative analysis of the Czech translations of Émile Zola'...
The main topic of this bachelor thesis is the work of contemporary Czech writer Jaroslav Rudiš, who ...
The aim of this thesis is to give a picture as complete as possible of the sociological, material an...
The bachelor thesis deals with the translations of Ivan Bureš (1886-1947) from Roman poetry. It plac...
This master thesis deals with the translations of Hans Christian Andersen's fairy tales into Czech a...
This thesis deals with the reception of the works of Michail Bugakov by the Czech community from the...
The paper presents Cankar's entry into the field of youth literature through papers published in the...
The objective of this bachelor´s thesis is to characterize selected works of contemporary Italian li...
This master’s degree thesis introduces the historical background of the Czech nation and the cultura...
The thesis is focused on comparison of selected Czech translations of the novel by Russian writer Le...
1noThe aim of the article is to present the novel Tujci/Foreigners by the Slovenian canonical writer...
This MA thesis focuses on translation of Czech literature into English offering a historical account...
KEY WORDS Translation into Czech, Czech Literature, French Literature, Literary Reception, Translati...
The diploma thesis deals with two translations of Rilke's novel Die Aufzeichnungen des Malte Laurids...
My master thesis is capturing the reflection Czech translations from Scandinavian literatures in fif...
The aim of this bachelor thesis is the comparative analysis of the Czech translations of Émile Zola'...
The main topic of this bachelor thesis is the work of contemporary Czech writer Jaroslav Rudiš, who ...
The aim of this thesis is to give a picture as complete as possible of the sociological, material an...
The bachelor thesis deals with the translations of Ivan Bureš (1886-1947) from Roman poetry. It plac...
This master thesis deals with the translations of Hans Christian Andersen's fairy tales into Czech a...
This thesis deals with the reception of the works of Michail Bugakov by the Czech community from the...