The diploma thesis deals with the speech characteristics of Hašek's Švejk and the translations of the novel into Russian, focusing on humour and satire. The aim of the thesis is to analyze, compare and critically evaluate the Russian translations of Jaroslav Hašek's novel The Good Soldier Švejk, and especially the canonized translation of Pyotr Bogatyryov witha Czech original novel focusing on humor and satire. Apart from Bogatyryov's translation, the thesis focuses on the translations of Mikhail Skachkov as well as the latest translation of V. Lavrova and A. Fyodorov. The theoretical part is dedicated to the biographies of the translators, Hašek's writing style and the speech characteristics of thenovel's main character. In the practical p...
This diploma thesis contains analysis of the two Czech translations of Bulgakov's novel "Master and ...
Introduction. The paper analyses different means used for conveying the phonetic features of the spe...
The present Master's thesis handles the reception of the works of Karel Čapek in the Soviet Union an...
The diploma thesis deals with speech characteristics of Hašek Švejk and translations of the novel in...
(in English) This bachelorʼs thesis deals with the issue of translatability of colloquial Czech into...
v angličtině: The purpose of this thesis is the study of problems with the issue of translatability ...
The aim of this thesis is to chart the changes in the interpretation of Jaroslav Hašek's Osudy dobré...
The thesis is focused on comparison of selected Czech translations of the novel by Russian writer Le...
The purpose of this article is to reveal the specifics of the translation of cross-cultural texts by...
The article dwells on translating techniques in reference to grammatical means of reflecting protago...
The aim of this bachelor thesis is to present different approaches to the translation of humorous fi...
This B. A. thesis attempts to compare the most important Czech translations of Charles Dickens' nove...
This diploma thesis tracks the Developmental Trends in Czech Translation Criticism with a Special Fo...
This thesis is an analysis ofthree selected short stories by M. M. Zoshchenko and their translations...
Annotation Number of pages 48, Introduction, Chapter 3 Major (2 theoretical part, practical part 1),...
This diploma thesis contains analysis of the two Czech translations of Bulgakov's novel "Master and ...
Introduction. The paper analyses different means used for conveying the phonetic features of the spe...
The present Master's thesis handles the reception of the works of Karel Čapek in the Soviet Union an...
The diploma thesis deals with speech characteristics of Hašek Švejk and translations of the novel in...
(in English) This bachelorʼs thesis deals with the issue of translatability of colloquial Czech into...
v angličtině: The purpose of this thesis is the study of problems with the issue of translatability ...
The aim of this thesis is to chart the changes in the interpretation of Jaroslav Hašek's Osudy dobré...
The thesis is focused on comparison of selected Czech translations of the novel by Russian writer Le...
The purpose of this article is to reveal the specifics of the translation of cross-cultural texts by...
The article dwells on translating techniques in reference to grammatical means of reflecting protago...
The aim of this bachelor thesis is to present different approaches to the translation of humorous fi...
This B. A. thesis attempts to compare the most important Czech translations of Charles Dickens' nove...
This diploma thesis tracks the Developmental Trends in Czech Translation Criticism with a Special Fo...
This thesis is an analysis ofthree selected short stories by M. M. Zoshchenko and their translations...
Annotation Number of pages 48, Introduction, Chapter 3 Major (2 theoretical part, practical part 1),...
This diploma thesis contains analysis of the two Czech translations of Bulgakov's novel "Master and ...
Introduction. The paper analyses different means used for conveying the phonetic features of the spe...
The present Master's thesis handles the reception of the works of Karel Čapek in the Soviet Union an...