Il contributo esamina le due versioni francesi medievali della Chirurgia di Teodorico Borgognoni, dimostrando che si tratta di due volgarizzamenti indipendenti, di cui vengono presentate alcune particolarità.The paper analyzes the two medieval French versions of Teodorico Borgognoni’s Chirurgia. The article shows that they are two independent translations and highlights some of their features
The Latin Version of the Régime du Corps by Aldobrandino of Siena : an Untimely Witness - The manusc...
The De civitate Dei was translated into Italian at the end of the 14th century or at the beginning o...
Il contributo indaga i rapporti tra alcuni volgarizzamenti italiani dell’Histoire ancienne jusqu’à C...
Il contributo esamina le due versioni francesi medievali della Chirurgia di Teodorico Borgognoni, di...
The Chirurgia Parva dedicated to king Philip the Fair, has been written by Lanfranc of Milano at Lyo...
Il contributo indaga i rapporti tra alcuni volgarizzamenti italiani dell’Histoire ancienne jusqu’à C...
Este artículo pretende ilustrar las distintas formas en que dos traductores medievales diferentes se...
Critical edition with accompanying introduction, linguistic analysis and comprehensive glossary, of ...
Translation studies centring on medieval texts have prompted new ways to look at the texts themselve...
Il saggio propone alcune riflessioni sulla pratica medievale della traduzione nel contesto di una tr...
Schamp Jacques. La chirurgia ippocratica, Saggio introduttivo e traduzioni di Amneris Roselli. In: R...
In the 1540s, medical publishing is in fashion in Lyon, specifically in the form of translations of ...
La Chirurgia d'Henri de Mondeville: Aquest renovador tractat de cirurgia fou escrit en llatí a París...
This paper presents the first modern edition of Lanfranc of Milan’s Chirurgia parva based on its ed...
Dans cet article, nous éclairons la transmission dans l’Italie médiévale d’oeuvres didactiques en f...
The Latin Version of the Régime du Corps by Aldobrandino of Siena : an Untimely Witness - The manusc...
The De civitate Dei was translated into Italian at the end of the 14th century or at the beginning o...
Il contributo indaga i rapporti tra alcuni volgarizzamenti italiani dell’Histoire ancienne jusqu’à C...
Il contributo esamina le due versioni francesi medievali della Chirurgia di Teodorico Borgognoni, di...
The Chirurgia Parva dedicated to king Philip the Fair, has been written by Lanfranc of Milano at Lyo...
Il contributo indaga i rapporti tra alcuni volgarizzamenti italiani dell’Histoire ancienne jusqu’à C...
Este artículo pretende ilustrar las distintas formas en que dos traductores medievales diferentes se...
Critical edition with accompanying introduction, linguistic analysis and comprehensive glossary, of ...
Translation studies centring on medieval texts have prompted new ways to look at the texts themselve...
Il saggio propone alcune riflessioni sulla pratica medievale della traduzione nel contesto di una tr...
Schamp Jacques. La chirurgia ippocratica, Saggio introduttivo e traduzioni di Amneris Roselli. In: R...
In the 1540s, medical publishing is in fashion in Lyon, specifically in the form of translations of ...
La Chirurgia d'Henri de Mondeville: Aquest renovador tractat de cirurgia fou escrit en llatí a París...
This paper presents the first modern edition of Lanfranc of Milan’s Chirurgia parva based on its ed...
Dans cet article, nous éclairons la transmission dans l’Italie médiévale d’oeuvres didactiques en f...
The Latin Version of the Régime du Corps by Aldobrandino of Siena : an Untimely Witness - The manusc...
The De civitate Dei was translated into Italian at the end of the 14th century or at the beginning o...
Il contributo indaga i rapporti tra alcuni volgarizzamenti italiani dell’Histoire ancienne jusqu’à C...