火の国情報シンポジウム2013 : 2013年3月14日(木),15日(金) : 熊本大学 工学部 2号館利用は著作権の範囲内に限られます概念辞書WordNet の動詞には、複数の意味(曖昧性)を持つものが多い。この曖昧性を定量化し、語の難しさとどのような関連があるかを調べた。語の難しさの指標として、日本語能力試験(JLPT)の出題想定レベルを用いて分析した結果、難易度の高い動詞の方が難易度の低い動詞より曖昧性が低いことが分かった。また、文中の動詞の出現についての動詞の曖昧性解消にWordNet を利用する方法を提案し、単語の難易度と曖昧性解消性能の関係について考察した。The concept dictionary WordNet contains many verbs with two or more meanings, i.e., ambiguity. This paper proposes a formulation of the ambiguity and analyzes if there is any relationship between the degree of ambiguity of a verb and the difficulty of the verb. As an index of the difficulty of a word, the level of Japanese Language Aptitude Test (JLPT) is used. The paper considers possibility of disambiguation of verbs
Данная диссертация посвящена исследованию категории исчисляемости на примере английских существитель...
我々が意志伝達をする場合に誤解や思い違いが起る場合がある。その大部分は言語行為者の責任であって,彼らの不注意,無知などにその原因が帰されるべきであるが,時にはその責任は行為者にはなく,原因はむしろ,そ...
词义知识获取是词义知识库建设、词义消歧等任务的基础和起点,目前该工作基本依赖人类专家的智慧和洞察力,在大规模文本处理上缺乏意义计算的客观性和一致性.该文以汉语的中高频形容词为样本,深入挖掘词义特征并采...
近年、我々は便利で人に優しいコンピュータを必要としている。それ故に人と自然に情報交換出来るコンピュータを必要としている。その為にはコンピュータに人々が持つ「常識」を判断する能力を与える必要がある。本論...
采用眼动记录的方法,考察在偏向句子语境中,不同类型的词汇歧义消解的不同。结果发现,歧义词不同意义的相对频率影响了不同类型歧义词的加工。当语境支持歧义词的主要意义时,被试加工同形同音歧义词要快于同形异音...
通过两个眼动实验考察了在代词歧义消解中人们如何根据语境并利用语用知识理解隐含意义。实验一以24个语篇为实验材料,采用单因素两水平重复测量设计。结果表明间接方式下关键句阅读时间较长。实验二采用同样的实验...
通过两个眼动实验考察了在代词歧义消解中人们如何根据语境并利用语用知识理解隐含意义。实验一以24个语篇为实验材料,采用单因素两水平重复测量设计。结果表明间接方式下关键句阅读时间较长。实验二采用同样的实验...
通过两个眼动实验考察了在代词歧义消解中人们如何根据语境并利用语用知识理解隐含意义。实验一以24个语篇为实验材料,采用单因素两水平重复测量设计。结果表明间接方式下关键句阅读时间较长。实验二采用同样的实验...
采用ERP方法,考察了汉语词汇歧义消解中句子语境作用的时间进程及大脑活动。目标词与句子语境存在一致、不一致、无关控制等3种关系。结果显示:(1)一致与不一致条件下N400的平均波幅均显著低于无关控制条...
采用ERP方法,考察了汉语词汇歧义消解中句子语境作用的时间进程及大脑活动。目标词与句子语境存在一致、不一致、无关控制等3种关系。结果显示:(1)一致与不一致条件下N400的平均波幅均显著低于无关控制条...
多义动词的处理是词义自动标注的重点、难点,在组合关系中基于选择限制产生的搭配特征是词义自动标注的主要依据。论文对903个多义动词在真实语境中的分布、组合、搭配进行分析,讨论了多义动词在计算机环境中的识...
采用眼动方法,通过两个实验考察了汉语同音同形歧义词的歧义消解过程。结果显示:(1)在中性句子语境中,均衡歧义词的首视时间显著高于偏向歧义词。歧义词的意义通达仅受歧义词意义的相对频率影响,不受语境的影响...
采用眼动方法,通过两个实验考察了汉语同音同形歧义词的歧义消解过程。结果显示:(1)在中性句子语境中,均衡歧义词的首视时间显著高于偏向歧义词。歧义词的意义通达仅受歧义词意义的相对频率影响,不受语境的影响...
辞書に見られる多義語の多義分割 (意味立項) の実態を、「あぶない」「おもしろい」「やさしい (易)」「やすい (易)」「おそい」「はやい (早・速)」「ふるい」「したしい」「ひとしい」「めずらしい」...
我々が意志伝達をする場合に誤解や思い違いが起る場合がある。その大部分は言語行為者の責任であって,彼らの不注意,無知などにその原因が帰されるべきであるが,時にはその責任は行為者にはなく,原因はむしろ,そ...
Данная диссертация посвящена исследованию категории исчисляемости на примере английских существитель...
我々が意志伝達をする場合に誤解や思い違いが起る場合がある。その大部分は言語行為者の責任であって,彼らの不注意,無知などにその原因が帰されるべきであるが,時にはその責任は行為者にはなく,原因はむしろ,そ...
词义知识获取是词义知识库建设、词义消歧等任务的基础和起点,目前该工作基本依赖人类专家的智慧和洞察力,在大规模文本处理上缺乏意义计算的客观性和一致性.该文以汉语的中高频形容词为样本,深入挖掘词义特征并采...
近年、我々は便利で人に優しいコンピュータを必要としている。それ故に人と自然に情報交換出来るコンピュータを必要としている。その為にはコンピュータに人々が持つ「常識」を判断する能力を与える必要がある。本論...
采用眼动记录的方法,考察在偏向句子语境中,不同类型的词汇歧义消解的不同。结果发现,歧义词不同意义的相对频率影响了不同类型歧义词的加工。当语境支持歧义词的主要意义时,被试加工同形同音歧义词要快于同形异音...
通过两个眼动实验考察了在代词歧义消解中人们如何根据语境并利用语用知识理解隐含意义。实验一以24个语篇为实验材料,采用单因素两水平重复测量设计。结果表明间接方式下关键句阅读时间较长。实验二采用同样的实验...
通过两个眼动实验考察了在代词歧义消解中人们如何根据语境并利用语用知识理解隐含意义。实验一以24个语篇为实验材料,采用单因素两水平重复测量设计。结果表明间接方式下关键句阅读时间较长。实验二采用同样的实验...
通过两个眼动实验考察了在代词歧义消解中人们如何根据语境并利用语用知识理解隐含意义。实验一以24个语篇为实验材料,采用单因素两水平重复测量设计。结果表明间接方式下关键句阅读时间较长。实验二采用同样的实验...
采用ERP方法,考察了汉语词汇歧义消解中句子语境作用的时间进程及大脑活动。目标词与句子语境存在一致、不一致、无关控制等3种关系。结果显示:(1)一致与不一致条件下N400的平均波幅均显著低于无关控制条...
采用ERP方法,考察了汉语词汇歧义消解中句子语境作用的时间进程及大脑活动。目标词与句子语境存在一致、不一致、无关控制等3种关系。结果显示:(1)一致与不一致条件下N400的平均波幅均显著低于无关控制条...
多义动词的处理是词义自动标注的重点、难点,在组合关系中基于选择限制产生的搭配特征是词义自动标注的主要依据。论文对903个多义动词在真实语境中的分布、组合、搭配进行分析,讨论了多义动词在计算机环境中的识...
采用眼动方法,通过两个实验考察了汉语同音同形歧义词的歧义消解过程。结果显示:(1)在中性句子语境中,均衡歧义词的首视时间显著高于偏向歧义词。歧义词的意义通达仅受歧义词意义的相对频率影响,不受语境的影响...
采用眼动方法,通过两个实验考察了汉语同音同形歧义词的歧义消解过程。结果显示:(1)在中性句子语境中,均衡歧义词的首视时间显著高于偏向歧义词。歧义词的意义通达仅受歧义词意义的相对频率影响,不受语境的影响...
辞書に見られる多義語の多義分割 (意味立項) の実態を、「あぶない」「おもしろい」「やさしい (易)」「やすい (易)」「おそい」「はやい (早・速)」「ふるい」「したしい」「ひとしい」「めずらしい」...
我々が意志伝達をする場合に誤解や思い違いが起る場合がある。その大部分は言語行為者の責任であって,彼らの不注意,無知などにその原因が帰されるべきであるが,時にはその責任は行為者にはなく,原因はむしろ,そ...
Данная диссертация посвящена исследованию категории исчисляемости на примере английских существитель...
我々が意志伝達をする場合に誤解や思い違いが起る場合がある。その大部分は言語行為者の責任であって,彼らの不注意,無知などにその原因が帰されるべきであるが,時にはその責任は行為者にはなく,原因はむしろ,そ...
词义知识获取是词义知识库建设、词义消歧等任务的基础和起点,目前该工作基本依赖人类专家的智慧和洞察力,在大规模文本处理上缺乏意义计算的客观性和一致性.该文以汉语的中高频形容词为样本,深入挖掘词义特征并采...