Wolfgang Michel: On the Manuscript \u22llustrated Mirror of Dutch Plants\u22 (Siebold Museum, Nagasaki) and its Background. Narutaki Bulletin, No. 17 (March 2007), pp. 9-38.On the \u22llustrated Mirror of Dutch Plants\u22 and its Background. In 1667 the Japanese government turned its attention to the cultivation of imported plants as well as the investigation of local botanical resources and the destillation of pharmaceutical oils. The Dutch East India Company was requested to provide with plants, seeds and had to send an experienced specialist to Japan. The scroll \u22Illustrated Mirror of Dutch Plants\u22 (28 x 1337cm, 81 illustrations, dated 1679) is the only Japanese source showing the name of Frans Braun, the second of two pharmacist...
Historic illustrations represent interesting source material for the study of traditional crop varie...
In the late 1750s, the Swedish botanist Engelbert Jörlin (1733–1810), one of Carl Linnaeus’ students...
Rangakusha (Japanese scholars of Dutch learning) studied and translated numerous imported Dutch medi...
江户晚期兰学家、博物学家宇田川榕庵费十余年之功完成了介绍西欧植物自然分类系统的《百纲谱》系列手稿,在《百纲略谱》中完整翻译了施普伦格尔系统中的植物科名.榕庵的植物科名翻译调用了本草学、兰学、西博尔德和...
Although there were few differences of flower colors among these groups, large number of individuals...
During the Tokugawa periodJapanese knowledge in the field of natural\ud sciences developed thanks to...
Translation of Culture and Culture of Translation, ベルギー, ルーヴァン・カトリック大学, 1998年10月12日-15
The article is displayed the history of the Department of Botany, biography of Heads of Department ...
根据文献资料,植物标本采集记录和走访老一辈植物学家,对钟观光先生一生的植物采集活动进行了考证.他的最早采集年限不迟于1905年,从1905年至1936年共采集植物标本约2.5万号.为纪念钟观光先生,以...
本論文は、東京湾西岸地域における弥生時代中期から後期を中心として植物利用の実態を明らかにすることを目的とする。研究方法は集落出土土器に付随する植物種実圧痕をレプリカ法よって分析するものである。東京都及...
Historic illustrations represent interesting source material for the study of traditional crop varie...
International audienceIn the same way as Murasaki in the Japanese civilisation, alkanet or dyer's bu...
Ethnopharmacological relevance: Around 1800, Amsterdam was a global trade hub for materia medica of ...
金沢大学医薬保健研究域薬学系漢方生薬 「威霊仙」 はキンポウゲ科のセンニンソウ属植物の地下部に由来する。 近年の生薬市場には多数の原植物に由来する威霊仙が見られるが, 日・中の薬局方では原植物を Cl...
ヴォルフガング・ミヒェル「17世紀の平戸、出島蘭館の医療関係者について」『日本医史学雑誌』第41巻第3号(1995年9月)、85〜102頁。Die in zahlreichen Aufsätzen u...
Historic illustrations represent interesting source material for the study of traditional crop varie...
In the late 1750s, the Swedish botanist Engelbert Jörlin (1733–1810), one of Carl Linnaeus’ students...
Rangakusha (Japanese scholars of Dutch learning) studied and translated numerous imported Dutch medi...
江户晚期兰学家、博物学家宇田川榕庵费十余年之功完成了介绍西欧植物自然分类系统的《百纲谱》系列手稿,在《百纲略谱》中完整翻译了施普伦格尔系统中的植物科名.榕庵的植物科名翻译调用了本草学、兰学、西博尔德和...
Although there were few differences of flower colors among these groups, large number of individuals...
During the Tokugawa periodJapanese knowledge in the field of natural\ud sciences developed thanks to...
Translation of Culture and Culture of Translation, ベルギー, ルーヴァン・カトリック大学, 1998年10月12日-15
The article is displayed the history of the Department of Botany, biography of Heads of Department ...
根据文献资料,植物标本采集记录和走访老一辈植物学家,对钟观光先生一生的植物采集活动进行了考证.他的最早采集年限不迟于1905年,从1905年至1936年共采集植物标本约2.5万号.为纪念钟观光先生,以...
本論文は、東京湾西岸地域における弥生時代中期から後期を中心として植物利用の実態を明らかにすることを目的とする。研究方法は集落出土土器に付随する植物種実圧痕をレプリカ法よって分析するものである。東京都及...
Historic illustrations represent interesting source material for the study of traditional crop varie...
International audienceIn the same way as Murasaki in the Japanese civilisation, alkanet or dyer's bu...
Ethnopharmacological relevance: Around 1800, Amsterdam was a global trade hub for materia medica of ...
金沢大学医薬保健研究域薬学系漢方生薬 「威霊仙」 はキンポウゲ科のセンニンソウ属植物の地下部に由来する。 近年の生薬市場には多数の原植物に由来する威霊仙が見られるが, 日・中の薬局方では原植物を Cl...
ヴォルフガング・ミヒェル「17世紀の平戸、出島蘭館の医療関係者について」『日本医史学雑誌』第41巻第3号(1995年9月)、85〜102頁。Die in zahlreichen Aufsätzen u...
Historic illustrations represent interesting source material for the study of traditional crop varie...
In the late 1750s, the Swedish botanist Engelbert Jörlin (1733–1810), one of Carl Linnaeus’ students...
Rangakusha (Japanese scholars of Dutch learning) studied and translated numerous imported Dutch medi...