This paper shows how various problematic features of the translation into English of Arabic (??) ??? / bacda (‘an) “after” may combine, initially incrementally, but ultimately in a “catastrophic” manner (cf. Woodcock and Davis 1980), at which point the translator is forced to engage in significant TT restructuring. The paper provides a basic temporal definition of (??) ??? / bacda (‘an) (Section 1). It introduces the notion of informational incongruity (Section 2), and develops this in relation to the informational pairs: theme/rheme, and foregrounding/backgrounding. While final adjunct and sentential relative clauses in English cannot be foregrounded, final disjunct clauses can be (Section 3). Some Arabic final subordinate clauses can be f...
Le présent article aborde un sujet à la croisée de la traductologie, de la sémantique lexicale et de...
This thesis presents a theoretical overview of relativization in English, relativization in Arabic, ...
This research is an extension of the ongoing project of Nouraldeen (2020) and (2021). The project ai...
This paper shows how various problematic features of the translation into English of Arabic (??) ???...
The challenging issues with reference to grammatical shift as one aspect for an adequate translation...
This article analyses aspects of the greater use of coordination in Modern Standard Arabic as compar...
In the realm of translation, it is highly recognized that the rendition process from Arabic to Engli...
The present paper aims at investigating the lexical and grammatical means by which events in written...
English and Arabic have different types of collocations, i.e., groups of words that go together. Thi...
This paper examines the main challenges of translating English compounds into Arabic. Compounding is...
Theoretical thesis.Bibliography: pages 91-98.Chapter 1: Introduction -- Chapter 2: Literature review...
AbstractMost studies on cross-linguistic influence have so far focused on the effect of the first la...
This research is an extension of the ongoing project of Nouraldeen (2020) and (2021). The project ai...
The present paper aims to show that the appropriate textualization into Arabic of English non-generi...
In this article we investigate some of the salient differences in punctuation between Arabic and Eng...
Le présent article aborde un sujet à la croisée de la traductologie, de la sémantique lexicale et de...
This thesis presents a theoretical overview of relativization in English, relativization in Arabic, ...
This research is an extension of the ongoing project of Nouraldeen (2020) and (2021). The project ai...
This paper shows how various problematic features of the translation into English of Arabic (??) ???...
The challenging issues with reference to grammatical shift as one aspect for an adequate translation...
This article analyses aspects of the greater use of coordination in Modern Standard Arabic as compar...
In the realm of translation, it is highly recognized that the rendition process from Arabic to Engli...
The present paper aims at investigating the lexical and grammatical means by which events in written...
English and Arabic have different types of collocations, i.e., groups of words that go together. Thi...
This paper examines the main challenges of translating English compounds into Arabic. Compounding is...
Theoretical thesis.Bibliography: pages 91-98.Chapter 1: Introduction -- Chapter 2: Literature review...
AbstractMost studies on cross-linguistic influence have so far focused on the effect of the first la...
This research is an extension of the ongoing project of Nouraldeen (2020) and (2021). The project ai...
The present paper aims to show that the appropriate textualization into Arabic of English non-generi...
In this article we investigate some of the salient differences in punctuation between Arabic and Eng...
Le présent article aborde un sujet à la croisée de la traductologie, de la sémantique lexicale et de...
This thesis presents a theoretical overview of relativization in English, relativization in Arabic, ...
This research is an extension of the ongoing project of Nouraldeen (2020) and (2021). The project ai...