This paper uses an English-Chinese parallel corpus, an L1 Chinese comparable corpus, and an L1 Chinese reference corpus to examine how aspectual meanings in English are translated into Chinese and explore the effects of domains, text types and translation on aspect marking. We will show that while English and Chinese both mark aspect grammatically, the aspect system in the two languages differs considerably. Even though Chinese, as an aspect language, is rich in aspect markers, covert marking (LVM) is a frequent and important strategy in Chinese discourse. The distribution of aspect markers varies significantly across domain and text type. The study also sheds new light on the translation effect by contrasting aspect marking in translated C...
This study examines verb tense and aspect choices in Chinese-into-English translation and compares t...
This paper discusses properties of the aspect markers in Mandarin Chinese i.e., the verbal particles...
ASPECT has recently attracted much interest and attention, but it has been treated as a temporally c...
This paper uses an English-Chinese parallel corpus, an L1 Chinese comparable corpus, and an L1 Chine...
This paper presents the newly released Lancaster Corpus of Mandarin Chinese (LCMC), a Chinese match ...
English is predominantly a tense language, whereas Chinese is exclusively an aspect language (c.f. W...
The current dissertation studies the problem of translation of tense and aspect between Chinese and ...
This paper reports on a pilot study of aspect marker generation in an English-to-Chinese translation...
Panel C4The present study reports on a small-scale investigation of Mandarin aspectual marking among...
Chinese, as an aspect language, has played an important role in the development of aspect theory. Th...
Chinese, as an aspect language, has played an important role in the development of aspect theory. Th...
As an extension of the ESRC project Contrasting aspect and tense in English and Chinese (RES-000-22-...
Linguistic studies on the aspectual system of natural language have mainly focused on its semantics ...
By analyzing corpus data, we have shown that the tendencies of restricting perfective past marking t...
Languages differ in how systematically and obligatorily they encode conceptual categories such as te...
This study examines verb tense and aspect choices in Chinese-into-English translation and compares t...
This paper discusses properties of the aspect markers in Mandarin Chinese i.e., the verbal particles...
ASPECT has recently attracted much interest and attention, but it has been treated as a temporally c...
This paper uses an English-Chinese parallel corpus, an L1 Chinese comparable corpus, and an L1 Chine...
This paper presents the newly released Lancaster Corpus of Mandarin Chinese (LCMC), a Chinese match ...
English is predominantly a tense language, whereas Chinese is exclusively an aspect language (c.f. W...
The current dissertation studies the problem of translation of tense and aspect between Chinese and ...
This paper reports on a pilot study of aspect marker generation in an English-to-Chinese translation...
Panel C4The present study reports on a small-scale investigation of Mandarin aspectual marking among...
Chinese, as an aspect language, has played an important role in the development of aspect theory. Th...
Chinese, as an aspect language, has played an important role in the development of aspect theory. Th...
As an extension of the ESRC project Contrasting aspect and tense in English and Chinese (RES-000-22-...
Linguistic studies on the aspectual system of natural language have mainly focused on its semantics ...
By analyzing corpus data, we have shown that the tendencies of restricting perfective past marking t...
Languages differ in how systematically and obligatorily they encode conceptual categories such as te...
This study examines verb tense and aspect choices in Chinese-into-English translation and compares t...
This paper discusses properties of the aspect markers in Mandarin Chinese i.e., the verbal particles...
ASPECT has recently attracted much interest and attention, but it has been treated as a temporally c...