A small amount of direct and indirect Spanish language borrowings used in the Lithuanian language suggests considerable cultural differences and a weak historical interaction between the two societies. The absence of sufficient information about Spanish language borrowings in the Lithuanian language as well as the lack of scientific research in this field shows that this is an area which may offer researchers interesting and important discoveries
straipsnyje pristatoma leksikos skolinių tyrimams skirta tęstinė Naujųjų skolinių duomenų bazė ir ap...
Straipsnyje nagrinėjama socialinių ir kultūrinių pokyčių įtaka lietuvių kalbai, jos leksikai. Pasteb...
Straipsnio tikslas – remiantis „Sakytinės lietuvių kalbos tekstyno“ duomenimis, naujai aptarti skoli...
Kiekviena etninė kalba turi daugiau ar mažiau skolinių, tad jau XX a. pradžioje Hermannas Paulis suk...
Leksika yra labiausiai pasiduodanti kitų kalbų įtakai kalbinės struktūros sritis. Tam tikrais istori...
Straipsnyje analizuojamas suaktyvėjusių kalbų kontaktų, ypač anglų kalbos, kaip vieno iš svarbiausių...
Šio tyrimo tikslas - pabrėžti, kad tam tikros kalbos žodžių vartojimas kalbiniuos e kontekstuose ir ...
Straipsnyje nagrinėjami leksiniai lituanizmai, vartojami lenkų kalbos tarmėse lenkų, lietuvių ir bal...
Straipsnyje analizuojama ir aprašoma grupės asmenų, kurie Lietuvoje mokėsi ispanų kalbos, tarpukalbė...
Straipsnyje, remiantis kalbų kontaktų teorija, apžvelgiami įvairių kalbų dabartinio skolinimosi poli...
Straipsnio objektas – globalizacijos įtaka lietuvių kalbotyrai ir visuomenei. Straipsnio autorius da...
Straipsnyje pateikiami nauji lingvistinių tyrimų duomenys apie lietuviškus leksikos skolinius, būdin...
When a person starts learning a new foreign language and tries to speak to a native speaker, it is a...
Integration into the European Union, increasing communication and cooperation between countries have...
Straipsnis skirtas baltarusių kalbos Lietuvoje ypatumams baltų-slavų lingvistinių tyrinėjimų konteks...
straipsnyje pristatoma leksikos skolinių tyrimams skirta tęstinė Naujųjų skolinių duomenų bazė ir ap...
Straipsnyje nagrinėjama socialinių ir kultūrinių pokyčių įtaka lietuvių kalbai, jos leksikai. Pasteb...
Straipsnio tikslas – remiantis „Sakytinės lietuvių kalbos tekstyno“ duomenimis, naujai aptarti skoli...
Kiekviena etninė kalba turi daugiau ar mažiau skolinių, tad jau XX a. pradžioje Hermannas Paulis suk...
Leksika yra labiausiai pasiduodanti kitų kalbų įtakai kalbinės struktūros sritis. Tam tikrais istori...
Straipsnyje analizuojamas suaktyvėjusių kalbų kontaktų, ypač anglų kalbos, kaip vieno iš svarbiausių...
Šio tyrimo tikslas - pabrėžti, kad tam tikros kalbos žodžių vartojimas kalbiniuos e kontekstuose ir ...
Straipsnyje nagrinėjami leksiniai lituanizmai, vartojami lenkų kalbos tarmėse lenkų, lietuvių ir bal...
Straipsnyje analizuojama ir aprašoma grupės asmenų, kurie Lietuvoje mokėsi ispanų kalbos, tarpukalbė...
Straipsnyje, remiantis kalbų kontaktų teorija, apžvelgiami įvairių kalbų dabartinio skolinimosi poli...
Straipsnio objektas – globalizacijos įtaka lietuvių kalbotyrai ir visuomenei. Straipsnio autorius da...
Straipsnyje pateikiami nauji lingvistinių tyrimų duomenys apie lietuviškus leksikos skolinius, būdin...
When a person starts learning a new foreign language and tries to speak to a native speaker, it is a...
Integration into the European Union, increasing communication and cooperation between countries have...
Straipsnis skirtas baltarusių kalbos Lietuvoje ypatumams baltų-slavų lingvistinių tyrinėjimų konteks...
straipsnyje pristatoma leksikos skolinių tyrimams skirta tęstinė Naujųjų skolinių duomenų bazė ir ap...
Straipsnyje nagrinėjama socialinių ir kultūrinių pokyčių įtaka lietuvių kalbai, jos leksikai. Pasteb...
Straipsnio tikslas – remiantis „Sakytinės lietuvių kalbos tekstyno“ duomenimis, naujai aptarti skoli...