la literatura y el cine como sistemas semióticos que poseen característicasparticulares y distintivas tuvieron, a lo largo de sus relaciones, momentos deaproximación, de intersección y de negociación. Este texto busca demostrar que latransposición para el cine de un texto literario revela, no sólo las dificultadesinherentes a la conjugación de diversos sistemas significativos, sino también la tareasinuosa de la recreación estética en imágenes, de un mensaje escrito
Si pudiera esbozarse una comparación entre el cine y la literatura en América Latina, el dibujo seña...
Este artículo se propone analizar la traducción teatral desde una perspectiva filosófica. La palabra...
En Lingüística, un préstamo es una palabra que una lengua toma de otra. En este caso, la literatura ...
La literatura y el cine como sistemas semióticos que poseen características particulares y distintiv...
A partir del trasvase de una obra literaria a la gran pantalla y de la película resultante a otra le...
Cuando una obra literaria es trasladada a la gran pantalla y tanto la película resultante como la pr...
Dentro del campo de la teoría literaria nos encontramos con las llamadas figuras retóricas, elemento...
El papel que juega el traductor en muchos casos es determinante y puede tener consecuencias en la su...
Ni contigo ni sin ti: relaciones entre cine y literatura se titula el libro que publicará próximamen...
La literatura comparada es el estudio de la literatura y otras formas de expresión cultural, superan...
Se reflexiona acerca del cine como arte sintético que ofrece un nodo de encuentro entre diversas exp...
El presente artículo trata de proyectar una cierta luz sobre la resbaladiza cuestión de la adaptació...
El guión cinematográfico nexo entre el texto literario, el texto fílmico y su producción, consiste e...
La elección del tema de esta tesina responde a nuestro interés por las relaciones entre cine y lite...
Los vaivenes cuasi matrimoniales entre el cine y la literatura están marcados por disputas y concil...
Si pudiera esbozarse una comparación entre el cine y la literatura en América Latina, el dibujo seña...
Este artículo se propone analizar la traducción teatral desde una perspectiva filosófica. La palabra...
En Lingüística, un préstamo es una palabra que una lengua toma de otra. En este caso, la literatura ...
La literatura y el cine como sistemas semióticos que poseen características particulares y distintiv...
A partir del trasvase de una obra literaria a la gran pantalla y de la película resultante a otra le...
Cuando una obra literaria es trasladada a la gran pantalla y tanto la película resultante como la pr...
Dentro del campo de la teoría literaria nos encontramos con las llamadas figuras retóricas, elemento...
El papel que juega el traductor en muchos casos es determinante y puede tener consecuencias en la su...
Ni contigo ni sin ti: relaciones entre cine y literatura se titula el libro que publicará próximamen...
La literatura comparada es el estudio de la literatura y otras formas de expresión cultural, superan...
Se reflexiona acerca del cine como arte sintético que ofrece un nodo de encuentro entre diversas exp...
El presente artículo trata de proyectar una cierta luz sobre la resbaladiza cuestión de la adaptació...
El guión cinematográfico nexo entre el texto literario, el texto fílmico y su producción, consiste e...
La elección del tema de esta tesina responde a nuestro interés por las relaciones entre cine y lite...
Los vaivenes cuasi matrimoniales entre el cine y la literatura están marcados por disputas y concil...
Si pudiera esbozarse una comparación entre el cine y la literatura en América Latina, el dibujo seña...
Este artículo se propone analizar la traducción teatral desde una perspectiva filosófica. La palabra...
En Lingüística, un préstamo es una palabra que una lengua toma de otra. En este caso, la literatura ...