À luz da Linguística de Corpus, a qual se ocupa da coleta e da exploração de corpora, e da Fraseologia, que por sua vez, é uma área de pesquisa voltada para a investigação de combinações lexicais recorrentes, discutiremos aspectos teórico-metodológicos que nos possibilitaram o levantamento de colocações e de colocações especializadas na área médica, a partir do corpus formado pelas transcrições dos episódios da série House M.D. Apresentamos também as colocações especializadas formadas a partir dos nódulos blood, brain, tumor e heart, a título de exemplificação de um glossário bilíngue de colocações especializadas na área Médica em fase de compilação
Tony Berber Sardinha, um dos maiores pesquisadores da lingüística de corpus no Brasil, atuante na PU...
Ensaio em que se problematiza a utilidade, os defeitos, os limites de processos que constroem um Cor...
O obxectivo deste capítulo é dobre. Por un lado, realízase unha presentación xeral da metodoloxía em...
À luz da Linguística de Corpus e da Fraseologia, discutiremos aspectos teóricometodológicos que nos ...
O estudo encontra suporte teórico na Linguística de Corpus (LC), explorandopadrões de linguagem em t...
Desde seu advento em meados do Século XX, a Linguística de Corpus vem aumentando exponencialmente su...
O objetivo deste artigo é o de apresentar as especificações e o desenho do corpus da pedra natural (...
Desde seu advento em meados do Século XX, a Linguística de Corpus vem aumentando exponencialmente su...
O objetivo deste artigo é o de apresentar as especificações e o desenho do corpus da pedra natural (...
O presente trabalho tem como objetivo a análise das traduções das colocações criativas presentes em ...
Neste estudo exploratório descreve-se o estilo de duas traduções de Heart of Darkness (CONRAD, 1902)...
Este trabalho realiza um estudo da tipologia e disponibilidade de corpora. São discutidas questões r...
Este trabalho visa a oferecer mais uma metodologia e uma ferramenta de pesquisa capazes de auxiliar ...
Neste estudo exploratório descreve-se o estilo de duas traduções de Heart of Darkness (CON...
O ato de utilização da linguagem verbal não é exclusivamente criativo, uma vez que o falante usa, fr...
Tony Berber Sardinha, um dos maiores pesquisadores da lingüística de corpus no Brasil, atuante na PU...
Ensaio em que se problematiza a utilidade, os defeitos, os limites de processos que constroem um Cor...
O obxectivo deste capítulo é dobre. Por un lado, realízase unha presentación xeral da metodoloxía em...
À luz da Linguística de Corpus e da Fraseologia, discutiremos aspectos teóricometodológicos que nos ...
O estudo encontra suporte teórico na Linguística de Corpus (LC), explorandopadrões de linguagem em t...
Desde seu advento em meados do Século XX, a Linguística de Corpus vem aumentando exponencialmente su...
O objetivo deste artigo é o de apresentar as especificações e o desenho do corpus da pedra natural (...
Desde seu advento em meados do Século XX, a Linguística de Corpus vem aumentando exponencialmente su...
O objetivo deste artigo é o de apresentar as especificações e o desenho do corpus da pedra natural (...
O presente trabalho tem como objetivo a análise das traduções das colocações criativas presentes em ...
Neste estudo exploratório descreve-se o estilo de duas traduções de Heart of Darkness (CONRAD, 1902)...
Este trabalho realiza um estudo da tipologia e disponibilidade de corpora. São discutidas questões r...
Este trabalho visa a oferecer mais uma metodologia e uma ferramenta de pesquisa capazes de auxiliar ...
Neste estudo exploratório descreve-se o estilo de duas traduções de Heart of Darkness (CON...
O ato de utilização da linguagem verbal não é exclusivamente criativo, uma vez que o falante usa, fr...
Tony Berber Sardinha, um dos maiores pesquisadores da lingüística de corpus no Brasil, atuante na PU...
Ensaio em que se problematiza a utilidade, os defeitos, os limites de processos que constroem um Cor...
O obxectivo deste capítulo é dobre. Por un lado, realízase unha presentación xeral da metodoloxía em...