Na passagem traduzida, Antônio, um dos protagonistas do De oratore, refuta a posição de Crasso sobre oratória exposta ao longo do livro 1. Ele apresenta sua definição de orador, questiona a necessidade de este conhecer a fundo filosofia e direito civil e defende a prática assídua do discurso para que atinja seu objetivo
A passagem final do Panatenaico (§§ 200-73) apresenta uma cena de uma conversa entre Isócrates e um ...
O orador sempre recorre para suas experiências pessoais, sejamelas sobre o assunto tratado ou sobre ...
RESUMO Neste trabalho procuramos discutir as relações entre religião e ordem legal, sobretudo, com v...
Na passagem traduzida, Crasso, um dos protagonistas do De oratore, apresenta o tratamento do direito...
A ortotanásia ao longo do tempo tem sido constantemente objeto de intensa discussão sobre a sua acei...
Apresenta-se a tradução do prólogo do livro 1 do De oratore de Cícero, em que o autor indica os moti...
Aponta a linguagem complicada e a cultura burocrática como alguns dos fatores de retardamento da pre...
O objetivo deste trabalho é avaliar o novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa num contexto hist...
http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2011n10p4A obra em questão foi escrita em 46 a.C., depois de Bru...
O presente artigo tenta aproximar as impressões distópicas de George Orwell em seu livro “1984”, pri...
Propomos aqui uma reflexão em torno da problemática desencadeada pelo Acordo Ortográfico que passou ...
Declamação e Filoso?a. Cícero estava ansioso para promover uma reconciliação entre a oratória e a ?l...
Resumo A partir de alguns textos de Jacques Derrida, o presente artigo intenta compreender o que ser...
Dois ícones do pensamento cristão que viveram na antiguidade são o Apóstolo Paulo e Santo Agostinho....
O principal objetivo deste trabalho é apresentar uma discussão a respeito de como a noção de littera...
A passagem final do Panatenaico (§§ 200-73) apresenta uma cena de uma conversa entre Isócrates e um ...
O orador sempre recorre para suas experiências pessoais, sejamelas sobre o assunto tratado ou sobre ...
RESUMO Neste trabalho procuramos discutir as relações entre religião e ordem legal, sobretudo, com v...
Na passagem traduzida, Crasso, um dos protagonistas do De oratore, apresenta o tratamento do direito...
A ortotanásia ao longo do tempo tem sido constantemente objeto de intensa discussão sobre a sua acei...
Apresenta-se a tradução do prólogo do livro 1 do De oratore de Cícero, em que o autor indica os moti...
Aponta a linguagem complicada e a cultura burocrática como alguns dos fatores de retardamento da pre...
O objetivo deste trabalho é avaliar o novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa num contexto hist...
http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2011n10p4A obra em questão foi escrita em 46 a.C., depois de Bru...
O presente artigo tenta aproximar as impressões distópicas de George Orwell em seu livro “1984”, pri...
Propomos aqui uma reflexão em torno da problemática desencadeada pelo Acordo Ortográfico que passou ...
Declamação e Filoso?a. Cícero estava ansioso para promover uma reconciliação entre a oratória e a ?l...
Resumo A partir de alguns textos de Jacques Derrida, o presente artigo intenta compreender o que ser...
Dois ícones do pensamento cristão que viveram na antiguidade são o Apóstolo Paulo e Santo Agostinho....
O principal objetivo deste trabalho é apresentar uma discussão a respeito de como a noção de littera...
A passagem final do Panatenaico (§§ 200-73) apresenta uma cena de uma conversa entre Isócrates e um ...
O orador sempre recorre para suas experiências pessoais, sejamelas sobre o assunto tratado ou sobre ...
RESUMO Neste trabalho procuramos discutir as relações entre religião e ordem legal, sobretudo, com v...