Ovaj rad usmjeren je na pojavu i poredbenu analizu neologizama ili novotvorenica u seriji romana o Harryju Potteru, autorice J. K. Rowling. U teorijskom dijelu rada obrađuje se definicija neologije, kategorije neologizama te se daje prikaz procesa stvaranja neologizma koji će se koristiti kasnije pri analizi. Osim toga,predstavlja se ciklus romana o Harryju Potteru i J. K. Rowling kao autorica koja je stvorila ne samo knjigu, već i Harry Potterbrand. U trećem poglavlju rada, analizi neologizama, prikazani su najčešći neologizmi korišteni u seriji romana o Harryju Potteru podijeljeni u sedam potpoglavlja prema izdanjima knjiga o Harryju Potteru. Neologizmi su analizirani na četiri razine: engleski naziv i podrijetlo (izvorno ime), hrvatski p...
This thesis investigates the word formation processes of the neologisms in the Harry Potter books by...
Rad se bavi neologizmima koji se javljaju u Šoljanovu prijevodu Orwellova romana 1984. Orwell je svo...
This paper deals with the creation and translation of neologisms in the fantasy genre on the example...
Ovaj rad usmjeren je na pojavu i poredbenu analizu neologizama ili novotvorenica u seriji romana o H...
Neologizmi so na novo tvorjene besede, ki se še niso uveljavile. Veliko jih najdemo v seriji knjig o...
Harry Potter je naslov serijala od sedam romana spisateljice Joanne Kathleen Rowling i ujedno ime gl...
U radu su analizirani stilistički neologizmi u bugarskim, hrvatskim i slovenskim prijevodima knjiga ...
Le thème de ce mémoire de master sont les néologismes inventes par J.K.Rowling dans le cycle Harry P...
The main purpose of this work is to compare the processes and approaches used in creating neologisms...
Niniejsza praca magisterska jest poświęcona porównaniu tłumaczeń neologizmów w dwóch powieściach fan...
This essay aims to prove that Harry Potter and the Philosopher’s Stone and Harry Potter i kamen mudr...
Bakalářská práce pojednává o vlastních jménech v českých překladech knih o Harrym Potterovi. Teoreti...
English, as one of prominent languages in the world, is constantly changing in its development, part...
Celem niniejszej pracy jest zbadanie tłumaczenia neologizmów w szwedzkim i polskim przekładzie książ...
W niniejszej pracy przedstawiony został problem nieprzetłumaczalności nazw własnych i neologizmów na...
This thesis investigates the word formation processes of the neologisms in the Harry Potter books by...
Rad se bavi neologizmima koji se javljaju u Šoljanovu prijevodu Orwellova romana 1984. Orwell je svo...
This paper deals with the creation and translation of neologisms in the fantasy genre on the example...
Ovaj rad usmjeren je na pojavu i poredbenu analizu neologizama ili novotvorenica u seriji romana o H...
Neologizmi so na novo tvorjene besede, ki se še niso uveljavile. Veliko jih najdemo v seriji knjig o...
Harry Potter je naslov serijala od sedam romana spisateljice Joanne Kathleen Rowling i ujedno ime gl...
U radu su analizirani stilistički neologizmi u bugarskim, hrvatskim i slovenskim prijevodima knjiga ...
Le thème de ce mémoire de master sont les néologismes inventes par J.K.Rowling dans le cycle Harry P...
The main purpose of this work is to compare the processes and approaches used in creating neologisms...
Niniejsza praca magisterska jest poświęcona porównaniu tłumaczeń neologizmów w dwóch powieściach fan...
This essay aims to prove that Harry Potter and the Philosopher’s Stone and Harry Potter i kamen mudr...
Bakalářská práce pojednává o vlastních jménech v českých překladech knih o Harrym Potterovi. Teoreti...
English, as one of prominent languages in the world, is constantly changing in its development, part...
Celem niniejszej pracy jest zbadanie tłumaczenia neologizmów w szwedzkim i polskim przekładzie książ...
W niniejszej pracy przedstawiony został problem nieprzetłumaczalności nazw własnych i neologizmów na...
This thesis investigates the word formation processes of the neologisms in the Harry Potter books by...
Rad se bavi neologizmima koji se javljaju u Šoljanovu prijevodu Orwellova romana 1984. Orwell je svo...
This paper deals with the creation and translation of neologisms in the fantasy genre on the example...