El presente proyecto tiene como objetivo continuar indagando uno de los aspectos tratados en Textos especializados: comprensión y traducción por profesionales del área científico-técnica y por traductores, trabajo desarrollado por la misma unidad ejecutora. Se trata de la evaluación de la traducción de un texto especializado, tomando como eje central su microestructura, para lo cual se afinarán ciertos parámetros de evaluación de los resultados obtenidos en el trabajo citado, a fin de obtener un modelo de aplicación posterior. El corpus está formado por un máximo de sesenta producciones, repartidas equitativamente en las siguientes especialidades: psicología (bulimia y anorexia); medicina (traumatología) e ingeniería (hidráulica). Las concl...
Treball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs academic 2015-2016Toda traduc...
Redactar unos fundamentos didácticos centrados en la traducción de textos pragmáticos del francés al...
La presente tesis tiene como fin estudiar el género textual biomédico guía de práctica clínica en el...
El presente proyecto tiene como objetivo continuar indagando uno de los aspectos tratados en Textos ...
El presente proyecto tiene como objetivo continuar indagando uno de los aspectos tratados en Textos ...
El presente proyecto tiene como objetivo indagar uno de los aspectos desarrollados en "Textos especi...
El presente proyecto tiene como objetivo describir un corpus de discursos científico-técnicos en fra...
El propósito del presente trabajo consiste en llevar a cabo una evaluación en términos de calidad de...
El presente proyecto tiene como objetivo proseguir el estudio de la evaluación de traducciones inici...
El presente proyecto tiene como objetivo confirmar o rectificar las dificultades que presentan la co...
Se realiza una evaluación de los contenidos y metodologías docentes del primer curso de Traducción e...
Producción CientíficaLa traducción de la variedad lingüística estudia la traducción de las formas de...
Tradicionalmente, la traducción científico-técnica ha contado poco en la reflexión tanto lingüística...
La amplia literatura sobre la evolución de las corrientes traductológicas da cuenta de que a partir ...
Investigar sobre la fundamentación y práctica de la traducción científico-técnica para la formación ...
Treball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs academic 2015-2016Toda traduc...
Redactar unos fundamentos didácticos centrados en la traducción de textos pragmáticos del francés al...
La presente tesis tiene como fin estudiar el género textual biomédico guía de práctica clínica en el...
El presente proyecto tiene como objetivo continuar indagando uno de los aspectos tratados en Textos ...
El presente proyecto tiene como objetivo continuar indagando uno de los aspectos tratados en Textos ...
El presente proyecto tiene como objetivo indagar uno de los aspectos desarrollados en "Textos especi...
El presente proyecto tiene como objetivo describir un corpus de discursos científico-técnicos en fra...
El propósito del presente trabajo consiste en llevar a cabo una evaluación en términos de calidad de...
El presente proyecto tiene como objetivo proseguir el estudio de la evaluación de traducciones inici...
El presente proyecto tiene como objetivo confirmar o rectificar las dificultades que presentan la co...
Se realiza una evaluación de los contenidos y metodologías docentes del primer curso de Traducción e...
Producción CientíficaLa traducción de la variedad lingüística estudia la traducción de las formas de...
Tradicionalmente, la traducción científico-técnica ha contado poco en la reflexión tanto lingüística...
La amplia literatura sobre la evolución de las corrientes traductológicas da cuenta de que a partir ...
Investigar sobre la fundamentación y práctica de la traducción científico-técnica para la formación ...
Treball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs academic 2015-2016Toda traduc...
Redactar unos fundamentos didácticos centrados en la traducción de textos pragmáticos del francés al...
La presente tesis tiene como fin estudiar el género textual biomédico guía de práctica clínica en el...