The Lettere curiose translate into Italian a selection of texts from the Marquis d'Argens' Lettres Juives, a work that had great success throughout Europe. The Italian version, attributed to the Venetian Ponziano Conti, succeeds in a difficult undertaking: to offer the public of Italian readers a text that can not only overcome the barriers of the national censorships and the obstacles of the cultural differences, but also preserve the elements the caused the success of the French text
«Critica letteraria» Rivista trimestrale di critica e letteratura; ogni fascicolo è di 208 pagine. C...
La novella, tipica forma della narrazione breve e lineare, può essere analizzata a partire da tre as...
Il contributo \ue8 funzionale all\u2019edizione critica dell\u2019epistolario di Antonio Conti, e pr...
ITALIANO: Al centro del saggio sono le corrispondenze di eruditi italiani dei decenni centrali dell’...
Quinto Orazio Flacco è fra i più tradotti auctores latini nelle culture letterarie d’Europa, sopratt...
Il saggio, che considera alcuni aspetti dello stile della Storia della letteratura italiana di De Sa...
Attraverso un esame, sostenuto dall'informatica, dell'occorrenza del lemma "mare" nella nostra lette...
Il contributo punta a individuare riprese e influssi della letteratura cinque-seicentesca, soprattut...
La critica letteraria, sia in Ungheria che in Italia, ha prestato grande attenzione alla fortuna e a...
L’articolo studia alcuni trattati sulla figura del “perfetto segretario”, pubblicati in Italia fra i...
This essay brings together recent literary critical studies on the eighteenth- century Italian novel...
Il presente volume propone una riflessione sui modelli linguistici e letterari dell’italiano e dello...
Nel gennaio del 1974 il Corriere della Sera inaugura una rubrica multiautoriale di corrispondenza co...
Quelle che il lettore troverà in queste pagine sono considerazioni a margine di una ricerca in corso...
Il volume presenta un itinerario di ricerche approntate nell\u2019ambito della cultura e della lette...
«Critica letteraria» Rivista trimestrale di critica e letteratura; ogni fascicolo è di 208 pagine. C...
La novella, tipica forma della narrazione breve e lineare, può essere analizzata a partire da tre as...
Il contributo \ue8 funzionale all\u2019edizione critica dell\u2019epistolario di Antonio Conti, e pr...
ITALIANO: Al centro del saggio sono le corrispondenze di eruditi italiani dei decenni centrali dell’...
Quinto Orazio Flacco è fra i più tradotti auctores latini nelle culture letterarie d’Europa, sopratt...
Il saggio, che considera alcuni aspetti dello stile della Storia della letteratura italiana di De Sa...
Attraverso un esame, sostenuto dall'informatica, dell'occorrenza del lemma "mare" nella nostra lette...
Il contributo punta a individuare riprese e influssi della letteratura cinque-seicentesca, soprattut...
La critica letteraria, sia in Ungheria che in Italia, ha prestato grande attenzione alla fortuna e a...
L’articolo studia alcuni trattati sulla figura del “perfetto segretario”, pubblicati in Italia fra i...
This essay brings together recent literary critical studies on the eighteenth- century Italian novel...
Il presente volume propone una riflessione sui modelli linguistici e letterari dell’italiano e dello...
Nel gennaio del 1974 il Corriere della Sera inaugura una rubrica multiautoriale di corrispondenza co...
Quelle che il lettore troverà in queste pagine sono considerazioni a margine di una ricerca in corso...
Il volume presenta un itinerario di ricerche approntate nell\u2019ambito della cultura e della lette...
«Critica letteraria» Rivista trimestrale di critica e letteratura; ogni fascicolo è di 208 pagine. C...
La novella, tipica forma della narrazione breve e lineare, può essere analizzata a partire da tre as...
Il contributo \ue8 funzionale all\u2019edizione critica dell\u2019epistolario di Antonio Conti, e pr...