I. INTRODUCTION In Dutch, a number of psych verbs exhibit an alternation between a reflexive (1) and transitive argument construction (2). The present corpus study investigates what factors drive the choice of the language user between these constructions, for the verbs ergeren (‘to annoy’), interesseren (‘to interest’), storen (‘to disturb’) and verbazen (‘to amaze’). (1) Reflexive construction (experiencer-subject) Daar erger ik me groen en geel aan. (CGN) There annoy I myself green and yellow to ‘That greatly annoys me.’ (2) Transitive construction (stimulus-subject) Dit […] ergerde de Romeinen mateloos. (ConDiv) This […] annoyed the Romans excessively ‘This […] excessively annoyed the Romans.’ II. HYPOTHESES A. Agentivity hypothesis...
A long tradition of psych-verb research in spoken languages has demonstrated that they constitute a ...
peer reviewedI. INTRODUCTION In Dutch, a number of psych verbs exhibit an alternation between a refl...
In Dutch, but also in English, an alternation between a direct and prepositional object pops up with...
This paper presents a corpus study of the alternation between the reflexive and transitive argument ...
peer reviewedThis paper presents a corpus study of the alternation between the reflexive and transit...
peer reviewedThis article presents the results of a corpus study of the Dutch psychological verbs er...
Psych verbs, i.e. verbs expressing some mental state or event, are known for their wide range of syn...
ith a large number of quite diverse Dutch verbs, the language user has a choice to express the objec...
This study presents a systematic, data-intensive way to uncover semantics differences between constr...
In semantic studies of argument structure alternations as well as in recent psycholinguistic researc...
This article addresses the question of how to systematically determine the degree of subjectivity ex...
Dutch has two reflexive pronouns, zich and zichzelf. When is each one used? This question has been d...
This paper deals with valency of Dutch psych-verbs. Valency is the ability of a verb to bind a numbe...
This research aims to find out whether and to what extent the valency of psych-verbs influences the ...
2 Standard Dutch and German have two reflexive forms: a weak form (zich in Dutch and sich in German)...
A long tradition of psych-verb research in spoken languages has demonstrated that they constitute a ...
peer reviewedI. INTRODUCTION In Dutch, a number of psych verbs exhibit an alternation between a refl...
In Dutch, but also in English, an alternation between a direct and prepositional object pops up with...
This paper presents a corpus study of the alternation between the reflexive and transitive argument ...
peer reviewedThis paper presents a corpus study of the alternation between the reflexive and transit...
peer reviewedThis article presents the results of a corpus study of the Dutch psychological verbs er...
Psych verbs, i.e. verbs expressing some mental state or event, are known for their wide range of syn...
ith a large number of quite diverse Dutch verbs, the language user has a choice to express the objec...
This study presents a systematic, data-intensive way to uncover semantics differences between constr...
In semantic studies of argument structure alternations as well as in recent psycholinguistic researc...
This article addresses the question of how to systematically determine the degree of subjectivity ex...
Dutch has two reflexive pronouns, zich and zichzelf. When is each one used? This question has been d...
This paper deals with valency of Dutch psych-verbs. Valency is the ability of a verb to bind a numbe...
This research aims to find out whether and to what extent the valency of psych-verbs influences the ...
2 Standard Dutch and German have two reflexive forms: a weak form (zich in Dutch and sich in German)...
A long tradition of psych-verb research in spoken languages has demonstrated that they constitute a ...
peer reviewedI. INTRODUCTION In Dutch, a number of psych verbs exhibit an alternation between a refl...
In Dutch, but also in English, an alternation between a direct and prepositional object pops up with...