This introductory article offers an overview of the chapters in the book and relates them to the conference on 'The Construction of Translation Studies through Translation' (Antwerp, Dec 2009), where several contrasting views on Eurocentrism and geographical views on the discipline were discussed.status: publishe
The present book aims at helping readers develop useful strategies with which to approach translatio...
In the last decades Translation Studies has explicitly tried to develop and to look upon itself as a...
This book presents a series of conversations between translation studies and some of its neighbourin...
slightly adapted version of the special issue of 'Translation and Interpreting Studies' 2011In the w...
Over the last years, several conferences and publications in Translation Studies have dealt with ‘Eu...
This chapter concentrates on the use (and sometimes abuse) of the concept of Eurocentrism in the dis...
To what extent is Eurocentrism to be perceived as an inevitable concept resulting from the developme...
Luc van Doorslaer and Peter Flynn (Eds.). Eurocentrism in Translation Studies. Amsterdam/Philadelphi...
In several disciplines, including translation studies, so-called „Euro-centrism‟ in reflection and i...
Introduction to the volume with a brief historical analysis of the evolution of translation and tran...
This article is the introduction to an edited volume which contains a selection of papers on the use...
This article is the introduction to an edited volume which contains a selection of papers on the use...
Translation studies in Germany are a diverse and multifaceted phenomenon. Germany was one of the fir...
The article briefly outlines the main schools and approaches that make up the current landscape of...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
The present book aims at helping readers develop useful strategies with which to approach translatio...
In the last decades Translation Studies has explicitly tried to develop and to look upon itself as a...
This book presents a series of conversations between translation studies and some of its neighbourin...
slightly adapted version of the special issue of 'Translation and Interpreting Studies' 2011In the w...
Over the last years, several conferences and publications in Translation Studies have dealt with ‘Eu...
This chapter concentrates on the use (and sometimes abuse) of the concept of Eurocentrism in the dis...
To what extent is Eurocentrism to be perceived as an inevitable concept resulting from the developme...
Luc van Doorslaer and Peter Flynn (Eds.). Eurocentrism in Translation Studies. Amsterdam/Philadelphi...
In several disciplines, including translation studies, so-called „Euro-centrism‟ in reflection and i...
Introduction to the volume with a brief historical analysis of the evolution of translation and tran...
This article is the introduction to an edited volume which contains a selection of papers on the use...
This article is the introduction to an edited volume which contains a selection of papers on the use...
Translation studies in Germany are a diverse and multifaceted phenomenon. Germany was one of the fir...
The article briefly outlines the main schools and approaches that make up the current landscape of...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
The present book aims at helping readers develop useful strategies with which to approach translatio...
In the last decades Translation Studies has explicitly tried to develop and to look upon itself as a...
This book presents a series of conversations between translation studies and some of its neighbourin...