A tradução de notícias caracteriza-se por intervenções peculiares, e o deslocamento do texto a outra comunidade cultural seria uma das principais razões. Trataremos de descrever, categorizar e entender as motivações para as modificações observadas na tradução de textos desse gênero jornalístico, a partir de um corpus paralelo compilado de edições digitais do jornal espanhol El País, no par linguístico português - espanhol, em ambas as direções. Para tanto, partimos do conceito de gênero do discurso do Círculo Bakhtin para classificar o gênero notícia e compreender as peculiaridades da esfera jornalística. Na sequência, fazemos um apanhado de estudos que conceituam a tradução jornalística, principalmente daqueles de Hernández Guerrero (2009,...
Based on functionalist approaches to Translation Studies, in order to achieve its communicational pu...
The significance of translation in news production contexts has been well documented in translation ...
The translation of scientific reports in the Spanish press is an aspect of journalistic translation ...
This article aims to discuss the translation of phraseological units contained in a parallel bilingu...
Por meio da utilização de corpus de textos técnicos, jornalísticos e literários escritos originalmen...
Este artigo visa apresentar a combinação de três teorias aplicadas à investigação de especificidades...
The figure of the professional translator as a new has aroused little interest on the part of resear...
Over the last few years, the role of journalistic translation as an instrument to mediate between di...
none1noThis book combines methods including Critical Discourse Analysis (CDA), Corpus Linguistics an...
This paper examines the effects of using certain translational strategies in the construction of new...
Recognizing that disciplinary confines often represent serious hurdles for translation scholars, th...
El aumento del volumen de traducciones en prensa a lo largo de los últimos años y la influencia que ...
This article proposes a comparative analysis between excerpts from the translations of the appendix ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
This article presents the translation-journalism interface trough the theory of translation a...
Based on functionalist approaches to Translation Studies, in order to achieve its communicational pu...
The significance of translation in news production contexts has been well documented in translation ...
The translation of scientific reports in the Spanish press is an aspect of journalistic translation ...
This article aims to discuss the translation of phraseological units contained in a parallel bilingu...
Por meio da utilização de corpus de textos técnicos, jornalísticos e literários escritos originalmen...
Este artigo visa apresentar a combinação de três teorias aplicadas à investigação de especificidades...
The figure of the professional translator as a new has aroused little interest on the part of resear...
Over the last few years, the role of journalistic translation as an instrument to mediate between di...
none1noThis book combines methods including Critical Discourse Analysis (CDA), Corpus Linguistics an...
This paper examines the effects of using certain translational strategies in the construction of new...
Recognizing that disciplinary confines often represent serious hurdles for translation scholars, th...
El aumento del volumen de traducciones en prensa a lo largo de los últimos años y la influencia que ...
This article proposes a comparative analysis between excerpts from the translations of the appendix ...
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, ...
This article presents the translation-journalism interface trough the theory of translation a...
Based on functionalist approaches to Translation Studies, in order to achieve its communicational pu...
The significance of translation in news production contexts has been well documented in translation ...
The translation of scientific reports in the Spanish press is an aspect of journalistic translation ...