Głównym celem niniejszej pracy jest analiza wybranych przykładów użycia niemieckiego akcentu w filmach anglojęzycznych. Praca składa się z trzech rozdziałów: W rozdziale pierwszym omówione są lingwistyczne aspekty akcentu, rozdział drugi zawiera informacje na temat socjologicznych aspektów akcentu, w rozdziale trzecim znajduje się analiza piętnastu wybranych przykładów użycia niemieckiego akcentu bazująca na informacjach z rozdziałów 1 i 2 oraz dyskusja i wnioski.The main goal of this thesis is the analysis of certain examples of different portrayals of the German accent of English in the Anglo-Saxon audiovisual culture. The thesis consists of three chapters: Chapter 1 provides information about linguistic aspects of an accent, Chapter 2 p...
Der vorliegende Artikel bringt einen Sprechstil heutiger DeutschländerInnen und zugleich türkischstä...
Celem niniejszej pracy jest analiza elementów kulturowych w angielskich napisach do polskiego serial...
Celem pracy jest przeprowadzenie analizy tłumaczenia elementów kulturowych z języka polskiego na jęz...
Niniejsza praca poświęcona jest anglicyzmom w polskich i niemieckich serialach młodzieżowych. Celem ...
W pracy magisterskiej podjęto temat tłumaczenia komizmu w konkretnym typie tłumaczeń audiowizualnych...
Głównym celem pracy magisterskiej jest pokazanie oraz omówienie wyjątkowości komunikacji audiowizual...
Celem niniejszej pracy dyplomowej było ukazanie różnych możliwości zastosowania filmów na lekcji jęz...
Znaczący wpływ języka angielskiego na inne języki świata w XXI wieku jest bezdyskusyjny. Anglicyzmy ...
Niniejsza praca bada technikę tłumaczenia filmów fabularnych z udziałem lektora - popularną metodę p...
Poniższy artykuł stanowi próbę analizy obcojęzycznych interferencji wynikających z kontaktu językowe...
W pierwszym rozdziale zostały opisane poszczególne wymiary języka niemieckiego. Wśród nich znalazła ...
Celem niniejszej pracy jest analiza anglojęzycznych gatunków elektronicznej muzyki tanecznej w polsk...
Praca opisuje drogę rozwoju określeń kobiety w języku niemieckim. Na podstawie pozytywnych, neutral...
Przedmiotem niniejszej pracy jest analiza językowego wizerunku głównego bohatera serialu Doktor Hous...
Niniejsza praca przedstawia analizę roli prozodii i gestów w tłumaczeniu audiowizualnym na podstawie...
Der vorliegende Artikel bringt einen Sprechstil heutiger DeutschländerInnen und zugleich türkischstä...
Celem niniejszej pracy jest analiza elementów kulturowych w angielskich napisach do polskiego serial...
Celem pracy jest przeprowadzenie analizy tłumaczenia elementów kulturowych z języka polskiego na jęz...
Niniejsza praca poświęcona jest anglicyzmom w polskich i niemieckich serialach młodzieżowych. Celem ...
W pracy magisterskiej podjęto temat tłumaczenia komizmu w konkretnym typie tłumaczeń audiowizualnych...
Głównym celem pracy magisterskiej jest pokazanie oraz omówienie wyjątkowości komunikacji audiowizual...
Celem niniejszej pracy dyplomowej było ukazanie różnych możliwości zastosowania filmów na lekcji jęz...
Znaczący wpływ języka angielskiego na inne języki świata w XXI wieku jest bezdyskusyjny. Anglicyzmy ...
Niniejsza praca bada technikę tłumaczenia filmów fabularnych z udziałem lektora - popularną metodę p...
Poniższy artykuł stanowi próbę analizy obcojęzycznych interferencji wynikających z kontaktu językowe...
W pierwszym rozdziale zostały opisane poszczególne wymiary języka niemieckiego. Wśród nich znalazła ...
Celem niniejszej pracy jest analiza anglojęzycznych gatunków elektronicznej muzyki tanecznej w polsk...
Praca opisuje drogę rozwoju określeń kobiety w języku niemieckim. Na podstawie pozytywnych, neutral...
Przedmiotem niniejszej pracy jest analiza językowego wizerunku głównego bohatera serialu Doktor Hous...
Niniejsza praca przedstawia analizę roli prozodii i gestów w tłumaczeniu audiowizualnym na podstawie...
Der vorliegende Artikel bringt einen Sprechstil heutiger DeutschländerInnen und zugleich türkischstä...
Celem niniejszej pracy jest analiza elementów kulturowych w angielskich napisach do polskiego serial...
Celem pracy jest przeprowadzenie analizy tłumaczenia elementów kulturowych z języka polskiego na jęz...