Celem niniejszej pracy było zapoczątkowanie badań porównawczych nad zasobem leksykalnym uczniów posługujących się językiem polski jako odziedziczonym i uczniów władających językiem polskim jako ojczystym. Badania uczniów polonijnych zostały przeprowadzone w Norwegii, dlatego w części teoretycznej pracy znalazł się zarys historii emigracji Polaków do Norwegii, przybliżony został obecny stan diaspory polskiej w tym kraju, opisano także placówki zajmujące się nauczaniem języka polskiego na terenie Królestwa. Przeprowadzone badania pokazały, że profil leksykalny wypowiedzi uczniów polonijnych był zbliżony do profilu leksykalnego wypowiedzi uczniów polskich. Obie grupy wykazały się dobrą znajomością bierną słownictwa najczęściej używanego, choć ...
The heritage language and the mother tongue as school subjects are not the same. Therefore, they req...
Niniejszy artykuł poświęcony został leksyce potocznej w podręcznikach do nauki języka polskiego jako...
In the circumstances of vibrant multilingualism the lexis of the different languages functions on th...
Słownictwo polskie w ćwiczeniach dla obcokrajowców to zbiór ćwiczeń w układzie tematycznym, przygoto...
W dydaktyce języka polskiego jako obcego spotykają się różne grupy odbiorców, których języki pierwsz...
Kompetencje lingwistyczne zagranicznych nastolatków polskiego pochodzenia nie były dotychczas badane...
Kompetencje lingwistyczne zagranicznych nastolatków polskiego pochodzenia nie były dotychczas badane...
Kompetencje lingwistyczne zagranicznych nastolatków polskiego pochodzenia nie były dotychczas badane...
Polish is learnt by two types of learners; namely, heritage language learners (HLLs) and foreign lan...
In the recent years the number of migrant children in Polish schools has grown considerably. Many of...
In the recent years the number of migrant children in Polish schools has grown considerably. Many of...
The term heritage language has been functioning in the world literature since the late 1990s. It beg...
Praca podejmuje tematykę sięgania po internacjonalizmy w działaniach glottodydaktycznych w perspekty...
Niniejszy artykuł poświęcony został leksyce potocznej w podręcznikach do nauki języka polskiego jako...
This article presents a synthesis of the history of Polish as a foreign language, which has previous...
The heritage language and the mother tongue as school subjects are not the same. Therefore, they req...
Niniejszy artykuł poświęcony został leksyce potocznej w podręcznikach do nauki języka polskiego jako...
In the circumstances of vibrant multilingualism the lexis of the different languages functions on th...
Słownictwo polskie w ćwiczeniach dla obcokrajowców to zbiór ćwiczeń w układzie tematycznym, przygoto...
W dydaktyce języka polskiego jako obcego spotykają się różne grupy odbiorców, których języki pierwsz...
Kompetencje lingwistyczne zagranicznych nastolatków polskiego pochodzenia nie były dotychczas badane...
Kompetencje lingwistyczne zagranicznych nastolatków polskiego pochodzenia nie były dotychczas badane...
Kompetencje lingwistyczne zagranicznych nastolatków polskiego pochodzenia nie były dotychczas badane...
Polish is learnt by two types of learners; namely, heritage language learners (HLLs) and foreign lan...
In the recent years the number of migrant children in Polish schools has grown considerably. Many of...
In the recent years the number of migrant children in Polish schools has grown considerably. Many of...
The term heritage language has been functioning in the world literature since the late 1990s. It beg...
Praca podejmuje tematykę sięgania po internacjonalizmy w działaniach glottodydaktycznych w perspekty...
Niniejszy artykuł poświęcony został leksyce potocznej w podręcznikach do nauki języka polskiego jako...
This article presents a synthesis of the history of Polish as a foreign language, which has previous...
The heritage language and the mother tongue as school subjects are not the same. Therefore, they req...
Niniejszy artykuł poświęcony został leksyce potocznej w podręcznikach do nauki języka polskiego jako...
In the circumstances of vibrant multilingualism the lexis of the different languages functions on th...