Celem niniejszej pracy jest analiza polskich i niemieckich przekładów angielskich metafor i metonimii gniewu, ze szczególnym uwzględnieniem tych pierwszych. Praca ma na celu zbadanie tłumaczeń pod względem odwzorowań metaforycznych i cech leksykalno-semantycznych za pomocą analizy ilościowej korpusu równoległego, jako narzędzia metodologicznego. Przeprowadzona z uwzględnieniem założeń językoznawstwa kognitywnego analiza stanowi próbę weryfikacji głównych hipotez kognitywnej teorii metafory i metonimii. Metodą badawczą, przyjętą w celu ustalenia stopnia podobieństwa i poziomu przekładalności, jest studium przypadku. Niniejsza praca poświęcona jest w szczególności analizie metafor i metonimii pojęciowych gniewu w odniesieniu do przesunięć sem...
The paper gives an ironic and short, both empirical and normative analysis of current Polish home ed...
Speculation, i.e. thinking based on the pure concepts is characteristic of philosophical branch call...
W artykule przedstawiono socjologiczne objaśnienie zakresu pracy nad przekładami tekstów naukowych,...
Celem niniejszej pracy była analiza materiału językowego traktującego o roślinach oraz ich nazw w ję...
Arming and disarming. Metaphorical expressions in political discourseAccording to Cognitive Metaphor...
Tematem niniejszej pracy jest metafora w przekładzie literackim. Głównym celem pracy jest analiza ko...
Allegory is about seeing a double meaning in a work of art. In this particular text, literal and hi...
Tematem niniejszej pracy są metafory w przekładzie literackim. Analizowanym materiałem jest polski p...
The article describes the category of tenderness introduced to fiction and literary theory in the w...
The aim of the author is an attempt to show metaphoric ways of presenting God and the relations God...
W tej pracy omówiony został wpływ rywalizacji na nauczanie słownictwa w języku angielskim pod postac...
The paper is to show the consequences of using in public and legal discourse some expressions, which...
The article discusses the phenomenon of compounds and idioms as a vital issue in the didactics of tr...
W ostatnim czasie nauczanie języków obcych stało się popularnym zjawiskiem w Polsce. Jako, że angiel...
Temat mojej pracy licencjackiej to motywacyjna rola gier i zabaw dla dzieci w nauczaniu słownictwa....
The paper gives an ironic and short, both empirical and normative analysis of current Polish home ed...
Speculation, i.e. thinking based on the pure concepts is characteristic of philosophical branch call...
W artykule przedstawiono socjologiczne objaśnienie zakresu pracy nad przekładami tekstów naukowych,...
Celem niniejszej pracy była analiza materiału językowego traktującego o roślinach oraz ich nazw w ję...
Arming and disarming. Metaphorical expressions in political discourseAccording to Cognitive Metaphor...
Tematem niniejszej pracy jest metafora w przekładzie literackim. Głównym celem pracy jest analiza ko...
Allegory is about seeing a double meaning in a work of art. In this particular text, literal and hi...
Tematem niniejszej pracy są metafory w przekładzie literackim. Analizowanym materiałem jest polski p...
The article describes the category of tenderness introduced to fiction and literary theory in the w...
The aim of the author is an attempt to show metaphoric ways of presenting God and the relations God...
W tej pracy omówiony został wpływ rywalizacji na nauczanie słownictwa w języku angielskim pod postac...
The paper is to show the consequences of using in public and legal discourse some expressions, which...
The article discusses the phenomenon of compounds and idioms as a vital issue in the didactics of tr...
W ostatnim czasie nauczanie języków obcych stało się popularnym zjawiskiem w Polsce. Jako, że angiel...
Temat mojej pracy licencjackiej to motywacyjna rola gier i zabaw dla dzieci w nauczaniu słownictwa....
The paper gives an ironic and short, both empirical and normative analysis of current Polish home ed...
Speculation, i.e. thinking based on the pure concepts is characteristic of philosophical branch call...
W artykule przedstawiono socjologiczne objaśnienie zakresu pracy nad przekładami tekstów naukowych,...