Opracowanie stanowi systematyczny opis zjawiska konstrukcji imiesłowowych tekstu Ewangelii według Łukasza oraz analizę sposobów ich tłumaczenia we współczesnych polskich przekładach Biblii. Praca składa się z trzech rozdziałów. Pierwszy, mający charakter wprowadzający, zawiera informacje dotyczące stylu prozy greckiej i jej właściwości, gramatyczny opis imiesłowu w języku greckim oraz wiadomości na temat Ewangelii według Łukasza i jej autora. Główną część opracowania stanowią rozdziały drugi i trzeci. Rozdział drugi zawiera analizę konstrukcji imiesłowowych występujących w tekście trzeciej Ewangelii. Przebiega ona według opisu zjawiska participium przedstawionego przez gramatyków H. W. Smytha oraz W. W. Goodwina. Na początku został poddany ...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
Artykuł to studium przypadku omawiające tłumaczenie komentarza biblijnego jako szczególnego gatunku ...
The article discusses the vocabulary concerning the names of dignitaries and officials in the Roman ...
Tematem przewodnim pracy są frazeologizmy biblijne i ich analiza. Praca składa się z czterech części...
Although Christianity is not “a religion of the book” in the common understanding of this expression...
The Gospel of Luke is the only one of its kind. It is the only gospel that has its continuation in t...
Przedmiotem badań mojej pracy magisterskiej jest "Biblia". Nadrzędnym celem, jaki przyświecał mi prz...
Problematyka pracy obejmuje kwestię funkcjonowania komiksowych adaptacji Biblii w kontekście artysty...
Straipsnio tikslas – vertimo metodo požiūriu palyginti pirmųjų protestantiškų Biblijos vertimų į lie...
Celem artykułu jest wskazanie na wielowiekowe związki polszczyzny z Biblią, jako jednym z fundamentó...
Artykuł dotyczy problemów, jakie pojawiają się przy próbach opisu utrwalonych jednostek języka polsk...
Współczesna teologia biblijna reprezentuje zgodność w kwestii, iż jądrem Jezusowego posłannictwa jes...
Przedstawiany artykuł zawiera porównanie fragmentów Starego Testamentu Biblii Wujka z tymi przygotow...
Przedłożona praca zawiera analizę biblizmów w "Panu Tadeuszu" Adama Mickiewicza oraz ich odpowiednik...
Praca „Frazeologizmy i ich pochodzenie z naciskiem na frazeologizmy biblijne w języku niemieckim i p...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
Artykuł to studium przypadku omawiające tłumaczenie komentarza biblijnego jako szczególnego gatunku ...
The article discusses the vocabulary concerning the names of dignitaries and officials in the Roman ...
Tematem przewodnim pracy są frazeologizmy biblijne i ich analiza. Praca składa się z czterech części...
Although Christianity is not “a religion of the book” in the common understanding of this expression...
The Gospel of Luke is the only one of its kind. It is the only gospel that has its continuation in t...
Przedmiotem badań mojej pracy magisterskiej jest "Biblia". Nadrzędnym celem, jaki przyświecał mi prz...
Problematyka pracy obejmuje kwestię funkcjonowania komiksowych adaptacji Biblii w kontekście artysty...
Straipsnio tikslas – vertimo metodo požiūriu palyginti pirmųjų protestantiškų Biblijos vertimų į lie...
Celem artykułu jest wskazanie na wielowiekowe związki polszczyzny z Biblią, jako jednym z fundamentó...
Artykuł dotyczy problemów, jakie pojawiają się przy próbach opisu utrwalonych jednostek języka polsk...
Współczesna teologia biblijna reprezentuje zgodność w kwestii, iż jądrem Jezusowego posłannictwa jes...
Przedstawiany artykuł zawiera porównanie fragmentów Starego Testamentu Biblii Wujka z tymi przygotow...
Przedłożona praca zawiera analizę biblizmów w "Panu Tadeuszu" Adama Mickiewicza oraz ich odpowiednik...
Praca „Frazeologizmy i ich pochodzenie z naciskiem na frazeologizmy biblijne w języku niemieckim i p...
The paper is an attempt at the synthetic look into this part of Polish bible translation heritage, w...
Artykuł to studium przypadku omawiające tłumaczenie komentarza biblijnego jako szczególnego gatunku ...
The article discusses the vocabulary concerning the names of dignitaries and officials in the Roman ...