The following work describes different methods used for translating medical questionnaires and presents the analysis of the translations of two questionnaires. Medical questionnaire translation is the area of translation which has recently started to play an important role. Medical questionnaires should be translated with the use of translation methods ensuring the proper adaptation in the target culture by virtue of the questionnaires’ destination.The first chapter of this work presents the theoretical background of translation studies. It describes the role of culture in translation, the cultural turn in translation and cross cultural research. This chapter also presents cross cultural medical research as a separate branch of cross cultur...
Šajā darbā ir aplūkota pašreizējā funkcionālā pieeja Speciālā lietojuma valodas (SLV) tekstu tulkoša...
What is translation - a craft, an art, a profession or a job? Although one of the oldest human activ...
The article presents analysis results of translation of medication package inserts from English and ...
The questionnaires used in the practice of recognition and treatment of pain are obviously important...
This paper aims to answer “To what extent Medical Terms Translation can help in Facilitating Learnin...
The monograph is devoted to the issue of back-translation as a medical translation quality assessmen...
The article is devoted to the problem of medical translation of non-equivalent terms from German int...
The article presents analysis results of translation of medication package inserts from English and ...
Nadrzędnym celem przeprowadzonego w tej pracy badania jest próba ustalenia, czy zawodowi tłumacze, k...
This study focuses on the difficulties encountered and the translation strategies used to translate ...
The article presents analysis results of translation of medication package inserts from English and ...
The article presents analysis results of translation of medication package inserts from English and ...
Background The Living with Medicines Questionnaire (LMQ) was developed in English language to assess...
Abstract This study examines which measures that are possible to take whilst translating a medical t...
This analysis deals with the difficulties in translating a medical text from English into Swedish. A...
Šajā darbā ir aplūkota pašreizējā funkcionālā pieeja Speciālā lietojuma valodas (SLV) tekstu tulkoša...
What is translation - a craft, an art, a profession or a job? Although one of the oldest human activ...
The article presents analysis results of translation of medication package inserts from English and ...
The questionnaires used in the practice of recognition and treatment of pain are obviously important...
This paper aims to answer “To what extent Medical Terms Translation can help in Facilitating Learnin...
The monograph is devoted to the issue of back-translation as a medical translation quality assessmen...
The article is devoted to the problem of medical translation of non-equivalent terms from German int...
The article presents analysis results of translation of medication package inserts from English and ...
Nadrzędnym celem przeprowadzonego w tej pracy badania jest próba ustalenia, czy zawodowi tłumacze, k...
This study focuses on the difficulties encountered and the translation strategies used to translate ...
The article presents analysis results of translation of medication package inserts from English and ...
The article presents analysis results of translation of medication package inserts from English and ...
Background The Living with Medicines Questionnaire (LMQ) was developed in English language to assess...
Abstract This study examines which measures that are possible to take whilst translating a medical t...
This analysis deals with the difficulties in translating a medical text from English into Swedish. A...
Šajā darbā ir aplūkota pašreizējā funkcionālā pieeja Speciālā lietojuma valodas (SLV) tekstu tulkoša...
What is translation - a craft, an art, a profession or a job? Although one of the oldest human activ...
The article presents analysis results of translation of medication package inserts from English and ...