Ce mémoire s’inscrit dans le domaine sociolinguistique. La mise en place des activités inspirées dans la démarche d’éveil aux langues, permet, aux étudiants chinois inscrits en deuxième année de français langue étrangère à l’université de Weifang, de prendre conscience de leur plurilinguisme, de se décentrer puis de s’ouvrir à l’altérité. Ce travail permet aussi aux étudiants de prendre du recul sur l’idéologie du monolinguisme en Chine et de valoriser leur compétence plurilingue, plus particulièrement pour leur compétence dans les dialectes, langues souvent peu valorisées socialement et économiquement par la société chinoise
International audienceLe roman La Liberté de vivre, de Ha Jin, place son lecteur face à un type d’« ...
Le numérique est souvent qualifié de troisième révolution industrielle. Pourtant, les frontières ent...
À partir d'une enquête conduite à Shanghai et de la littérature existante, nous montrerons que les r...
Cette journée s'intéresse à l'enseignement du français aux sinophones angliciants en France et en Ch...
Notre article se déroule autour de deux axes. Dans un premier temps, nous allons mettre à plat des e...
La conscience linguistique qui attache l’auteur à l’idiome du terroir explique non seulement le sens...
Cette thèse a consisté en une recherche qualitative et ethnographique. Elle visait à déterminer le r...
International audienceLa maîtrise des registres de langue (appelée variation diaphasique en sociolin...
Erigée en « championne des Objectifs du millénaire pour le développement » de par sa contribution ma...
Le plurilinguisme de la Confédération est un facteur crucial pour la cohésion nationale. En théorie,...
L’Asie en mille mots, site de recherche rattaché au Centre d’études de l’Asie de l’Est, Université d...
L’ouvrage étudie ce qui est en jeu dans l’exercice de traduction, principalement du chinois vers le ...
La publicité chinoise constitue aujourd'hui un domaine de recherche fort intéressant, en ce sens que...
Cet article s’inscrit aussi dans le cadre de mon mémoire de Master : les incidences des dialectes ch...
La transmission d'une langue et d'une culture relève d'un processus témoignant d'un héritage, d'un p...
International audienceLe roman La Liberté de vivre, de Ha Jin, place son lecteur face à un type d’« ...
Le numérique est souvent qualifié de troisième révolution industrielle. Pourtant, les frontières ent...
À partir d'une enquête conduite à Shanghai et de la littérature existante, nous montrerons que les r...
Cette journée s'intéresse à l'enseignement du français aux sinophones angliciants en France et en Ch...
Notre article se déroule autour de deux axes. Dans un premier temps, nous allons mettre à plat des e...
La conscience linguistique qui attache l’auteur à l’idiome du terroir explique non seulement le sens...
Cette thèse a consisté en une recherche qualitative et ethnographique. Elle visait à déterminer le r...
International audienceLa maîtrise des registres de langue (appelée variation diaphasique en sociolin...
Erigée en « championne des Objectifs du millénaire pour le développement » de par sa contribution ma...
Le plurilinguisme de la Confédération est un facteur crucial pour la cohésion nationale. En théorie,...
L’Asie en mille mots, site de recherche rattaché au Centre d’études de l’Asie de l’Est, Université d...
L’ouvrage étudie ce qui est en jeu dans l’exercice de traduction, principalement du chinois vers le ...
La publicité chinoise constitue aujourd'hui un domaine de recherche fort intéressant, en ce sens que...
Cet article s’inscrit aussi dans le cadre de mon mémoire de Master : les incidences des dialectes ch...
La transmission d'une langue et d'une culture relève d'un processus témoignant d'un héritage, d'un p...
International audienceLe roman La Liberté de vivre, de Ha Jin, place son lecteur face à un type d’« ...
Le numérique est souvent qualifié de troisième révolution industrielle. Pourtant, les frontières ent...
À partir d'une enquête conduite à Shanghai et de la littérature existante, nous montrerons que les r...