This study aims to assess the usefulness of multi-word expressions (MWEs) as features for a readability formula that predicts the difficulty of texts for French as a foreign language. Using a MWE extractor combining a statistical approach with a linguistic filter, we define 11 predictors. These take into account the density and the probability of MWEs, but also their internal structure. Our experiments show that the predictive power of these 11 variables is low and that a simple approach based on the average probability of n-grams is more effective
This work evaluates a system that uses interpolated predictions of reading difficulty that are based...
Most research efforts related to automatic readability assessment focus on the design of strategies ...
Multiword expressions (MWEs) can be extracted automatically from large corpora using association mea...
This paper present a new readability formula for French as a foreign language (FFL), which relies on...
Abstract Reading is an important means of foreign language acquisition, particularly for vocabulary....
Readability aims to assess the difficulty of texts based on various linguistic predictors (the lexic...
This thesis offers a critical analysis of the methodological means to be used to implement a readabi...
International audienceNowadays, Statistical Machine Translation (SMT) is widely available. Neverthel...
In this paper, we report three experiments evaluating a variety of feature sets and models intended ...
International audienceThis paper presents an experiment of annotation of MWEs in French. The corpus ...
International audienceThis paper investigates the effectiveness of 65 cohesion-based variables that ...
This study examines two possibilities of using the FLELex graded lexicon for the automated assessmen...
Readability formulas are methods used to match texts with the readers’ reading level. Several method...
Reading is known to be an essential task in language learning, but finding the appropriate text for ...
In this paper, we present the FABRA readability toolkit based on the aggregation of a large number o...
This work evaluates a system that uses interpolated predictions of reading difficulty that are based...
Most research efforts related to automatic readability assessment focus on the design of strategies ...
Multiword expressions (MWEs) can be extracted automatically from large corpora using association mea...
This paper present a new readability formula for French as a foreign language (FFL), which relies on...
Abstract Reading is an important means of foreign language acquisition, particularly for vocabulary....
Readability aims to assess the difficulty of texts based on various linguistic predictors (the lexic...
This thesis offers a critical analysis of the methodological means to be used to implement a readabi...
International audienceNowadays, Statistical Machine Translation (SMT) is widely available. Neverthel...
In this paper, we report three experiments evaluating a variety of feature sets and models intended ...
International audienceThis paper presents an experiment of annotation of MWEs in French. The corpus ...
International audienceThis paper investigates the effectiveness of 65 cohesion-based variables that ...
This study examines two possibilities of using the FLELex graded lexicon for the automated assessmen...
Readability formulas are methods used to match texts with the readers’ reading level. Several method...
Reading is known to be an essential task in language learning, but finding the appropriate text for ...
In this paper, we present the FABRA readability toolkit based on the aggregation of a large number o...
This work evaluates a system that uses interpolated predictions of reading difficulty that are based...
Most research efforts related to automatic readability assessment focus on the design of strategies ...
Multiword expressions (MWEs) can be extracted automatically from large corpora using association mea...