El objetivo de este trabajo es hacer un análisis comparativo de los tiempos verbales en la traducción del español al croata. El español pertenece al grupo de lenguas romances mientras que el croata pertenece al grupo de lenguas eslavas meridionales, por lo tanto, cada uno tiene sus reglas gramaticales. En este trabajo se explica el uso de los tiempos verbales en ambas lenguas. En pocas palabras, se comparan las diferencias del uso entre las dos lenguas, se verifica si hay más similitudes o diferencias ya que se trata de dos lenguas que forman parte de diferentes subgrupos de familias de lenguas indoeuropeas. Como resultado, este trabajo propone unas soluciones con respecto a problemas con los que se encuentran los traductores cuando una len...