Die Semantik der Modalverben des Deutschen ist ein Thema, das immer wieder in den Mittelpunkt linguistischer Diskussionen rückt. Jedes der sechs deutschen Modalverben dürfen, können, mögen, müssen, sollen und wollen weist verschiedene kontextabhängige Bedeutungsvarianten auf, die sich in deontische (nicht epistemische) und epistemische Verwendung einteilen lassen. Beide Lesarten beinhalten jeweils Unterschiedliches und bereiten dadurch einem Deutschlerner, aber auch einem Übersetzer Probleme. Vor allem scheint hier die epistemische Verwendung deutscher Modalverben problematisch zu sein. Einerseits muss der Übersetzer die epistemische Verwendung des jeweiligen Modalverbs im Text erst einmal erkennen und den ausgedrückten Vermutungsgrad richt...
Die meisten Sprachen sind miteinander auf direkte oder indirekte Weise verbunden. Die Länder kontak...
Šio straipsnio objektas yra vokiečių kalbos modaliniai žodžiai wahrscheinlich ir vielleicht bei gali...
Straipsnyje nagrinėjama vokiečių kalbos modalinių žodžių bei modalinių prieveiksmių sąsaja su modalu...
Visi šeši klasikiniai vokiečių kalbos modaliniai veiksmažodžiai turi po keletą reikšmių ir neretai v...
Im Mittelpunkt des Interesses dieser Arbeit stehen das Phänomen der Modalität, der epistemisch'en Mo...
Vokiečių kalbos modalinis veiksmažodis „mögen“, pavartotas epistemiškai, išreiškia silpną tikimybės ...
Šio darbo objektas yra episteminis modalumas bei jo raiškos priemonės vokiečių ir lietuvių kalbose. ...
Visi šeši klasikiniai vokiečių kalbos modaliniai veiksmažodžiai turi po keletą reikšmių ir neretai v...
Visi šeši klasikiniai vokiečių kalbos modaliniai veiksmažodžiai turi po keletą reikšmių ir neretai v...
Episteminis modalumas (tikimybė) vokiečių kalboje gali būti reiškiamas įvairiomis priemonėmis. Viena...
Visi šeši klasikiniai vokiečių kalbos modaliniai veiksmažodžiai turi po keletą reikšmių ir neretai v...
Gegenstand des vorliegenden Beitrags ist der Ausdruck der äußeren Ursache durch die Präpositionalkon...
Die moderne Textlinguistik befasst sich unter anderem mit der Textsortenbeschreibung und ihrem inter...
Disertacijoje tiriamas episteminis modalumas ir jo raiškos priemonės anglų ir lietuvių kalbose. Abie...
Das Ziel des vorliegenden Beitrages ist, den historisch bedingten Wandel des Familienrechts am Beisp...
Die meisten Sprachen sind miteinander auf direkte oder indirekte Weise verbunden. Die Länder kontak...
Šio straipsnio objektas yra vokiečių kalbos modaliniai žodžiai wahrscheinlich ir vielleicht bei gali...
Straipsnyje nagrinėjama vokiečių kalbos modalinių žodžių bei modalinių prieveiksmių sąsaja su modalu...
Visi šeši klasikiniai vokiečių kalbos modaliniai veiksmažodžiai turi po keletą reikšmių ir neretai v...
Im Mittelpunkt des Interesses dieser Arbeit stehen das Phänomen der Modalität, der epistemisch'en Mo...
Vokiečių kalbos modalinis veiksmažodis „mögen“, pavartotas epistemiškai, išreiškia silpną tikimybės ...
Šio darbo objektas yra episteminis modalumas bei jo raiškos priemonės vokiečių ir lietuvių kalbose. ...
Visi šeši klasikiniai vokiečių kalbos modaliniai veiksmažodžiai turi po keletą reikšmių ir neretai v...
Visi šeši klasikiniai vokiečių kalbos modaliniai veiksmažodžiai turi po keletą reikšmių ir neretai v...
Episteminis modalumas (tikimybė) vokiečių kalboje gali būti reiškiamas įvairiomis priemonėmis. Viena...
Visi šeši klasikiniai vokiečių kalbos modaliniai veiksmažodžiai turi po keletą reikšmių ir neretai v...
Gegenstand des vorliegenden Beitrags ist der Ausdruck der äußeren Ursache durch die Präpositionalkon...
Die moderne Textlinguistik befasst sich unter anderem mit der Textsortenbeschreibung und ihrem inter...
Disertacijoje tiriamas episteminis modalumas ir jo raiškos priemonės anglų ir lietuvių kalbose. Abie...
Das Ziel des vorliegenden Beitrages ist, den historisch bedingten Wandel des Familienrechts am Beisp...
Die meisten Sprachen sind miteinander auf direkte oder indirekte Weise verbunden. Die Länder kontak...
Šio straipsnio objektas yra vokiečių kalbos modaliniai žodžiai wahrscheinlich ir vielleicht bei gali...
Straipsnyje nagrinėjama vokiečių kalbos modalinių žodžių bei modalinių prieveiksmių sąsaja su modalu...