本稿は『2008年台灣日語教育研究與實踐的現況暨展望國際學術研討會』(銘傳大學会場)(2008年12月)の内容に加筆し、修正を加えたものである。 本研究は、96年度行政院国家科学委員会研究費による新進人員專題研究「由『日語談話資料庫(CSJ)』中的『課題指向對話』來剖析日本人母語話者的會話管理」(計画番号 NSC96-2411-H-364-002、研究代表者:呉秦芳)の研究成果の一部である
在《史記・漢興以来將相名臣年表》中,有數處上下倒寫的字列,這是在其它古籍中所不得見的。關于這個問題,自清初汪越最早言及以来,至今已有諸種解釋。一九九三年,在湖北省荊州市沙市區周家台三十號秦墓出土的《秦...
蓮体の『観音冥応集』はインド・中国関連の話を載せないという方針を掲げるが、ごく短いものを含めると五十余条の中国関連記事を数える。それは知識人の癖のごとく運筆の中で文飾的に出るものと、日本での観音霊験が...
本稿は、「自己」を、他人との対話の中で構築され、可変し、交渉されるものだと捉える上で、筆者が中国で行った構成主義的日本語の授業を履修した一人の大学生の自己変容のストーリーを叙述し、バフチンの「対話」と...
『茶館』には数種類の版本がある。これは、舞台上演にあたって演出家や俳優が提起した意見に老舎が従ったことによる。書き換えは、北京方言を普通話に変えたり、文意を明確にするために行なわれている。これは第一幕...
公益財団法人東洋文庫宋〜明代の日用類書は社会史を研究する上で貴重な史料である。しかし、その記述には当時の口語や俗語、あるいは専門的述語が使われており、きわめて難解である。ここに掲載する史料は、そのうち...
徳川家の歴史を記した『改正三河後風土記』は、原撰本たる『参河後風土記』に比べて漢籍の引用が多い。各説話の冒頭部、中間部、末尾部に見られる。そこで、これらの各部に於ける漢籍の引用の働きを調べると、冒頭部...
2008年に起きたいわゆる「事故米穀の不正規流通問題」の特殊性は、「食の安全」や「消費者の不安」といった意味的限定のない標語が新聞紙面を覆いつくし、この問題による実質的な「被害者」は流通先リストの公開...
『松浦宮物語』の和歌や文章には、『萬葉集』の歌を踏まえる箇所が少なくない。あえて『萬葉集』の耳馴じみのない歌を想起させることによって古体を印象させ、物語に「萬葉の世界」を形作ろうとする。或いは、『萬葉...
「推敲」在現代漢語中一般用來比喻做文章或做事時,反覆斟酌、反覆琢磨的意思。該詞來源於後蜀(934-965)何光遠所著的《鑒戒錄‧賈忤旨》中的一段故事。這則故事讓「推敲」一詞流傳至今,並成為現代漢語的基...
対象作品本文(『中央新聞』掲載、推定・永代美知代作品) : 1.「老嬢の告白」(無署名、『中央新聞』明治42年6月13日~8月11日、全43回)付・「老嬢の告白」に現はれたる教訓」(一記者)ほか / ...
近年、大学では初年次教育や卒論執筆等に向けた学部教育として「日本語表現法」などという名称で、日本語 リテラシー教育が行われている。ここでは本学教育学部人間発達科学課程日本語教育コースのコース基本科目と...
『暗い美青年』Un Beau Ténébreuxはジュリアン・グラックの二作目の小説であり、自殺を決意して避暑地のホテルにやって来た美青年アランが自殺に至るまでの言動とそれが周囲の避暑客たちにもたらす...
頓阿の家集「続草庵集」から秀歌を抄出して評釈を行いたい。評釈の方法は、本誌に発表した「『草庵集』秀歌評釈」(上・下)(第五十七号)と同じである。注釈書としては「続草庵集蒙求諺解」(五巻)(諺解と略称)...
本文是《一夜碧巖》第一則的譯註。《碧巖錄》,北宋禪僧圜悟克勤(1063-1135)提唱雪竇重顯(980-1052)《頌古百則》而成。日本石川縣大乘寺所藏《佛果碧巖破関擊節》,俗稱《一夜碧巖》,為《碧巖...
大正期に刊行される「詩の作り方」と明治期に刊行される「新体詩の作法書」を比較し、大正期に現れる「詩の作り方を教えることはできない」という言説の特徴を分析した。「詩は教授不可能」という言説により、「詩」...
在《史記・漢興以来將相名臣年表》中,有數處上下倒寫的字列,這是在其它古籍中所不得見的。關于這個問題,自清初汪越最早言及以来,至今已有諸種解釋。一九九三年,在湖北省荊州市沙市區周家台三十號秦墓出土的《秦...
蓮体の『観音冥応集』はインド・中国関連の話を載せないという方針を掲げるが、ごく短いものを含めると五十余条の中国関連記事を数える。それは知識人の癖のごとく運筆の中で文飾的に出るものと、日本での観音霊験が...
本稿は、「自己」を、他人との対話の中で構築され、可変し、交渉されるものだと捉える上で、筆者が中国で行った構成主義的日本語の授業を履修した一人の大学生の自己変容のストーリーを叙述し、バフチンの「対話」と...
『茶館』には数種類の版本がある。これは、舞台上演にあたって演出家や俳優が提起した意見に老舎が従ったことによる。書き換えは、北京方言を普通話に変えたり、文意を明確にするために行なわれている。これは第一幕...
公益財団法人東洋文庫宋〜明代の日用類書は社会史を研究する上で貴重な史料である。しかし、その記述には当時の口語や俗語、あるいは専門的述語が使われており、きわめて難解である。ここに掲載する史料は、そのうち...
徳川家の歴史を記した『改正三河後風土記』は、原撰本たる『参河後風土記』に比べて漢籍の引用が多い。各説話の冒頭部、中間部、末尾部に見られる。そこで、これらの各部に於ける漢籍の引用の働きを調べると、冒頭部...
2008年に起きたいわゆる「事故米穀の不正規流通問題」の特殊性は、「食の安全」や「消費者の不安」といった意味的限定のない標語が新聞紙面を覆いつくし、この問題による実質的な「被害者」は流通先リストの公開...
『松浦宮物語』の和歌や文章には、『萬葉集』の歌を踏まえる箇所が少なくない。あえて『萬葉集』の耳馴じみのない歌を想起させることによって古体を印象させ、物語に「萬葉の世界」を形作ろうとする。或いは、『萬葉...
「推敲」在現代漢語中一般用來比喻做文章或做事時,反覆斟酌、反覆琢磨的意思。該詞來源於後蜀(934-965)何光遠所著的《鑒戒錄‧賈忤旨》中的一段故事。這則故事讓「推敲」一詞流傳至今,並成為現代漢語的基...
対象作品本文(『中央新聞』掲載、推定・永代美知代作品) : 1.「老嬢の告白」(無署名、『中央新聞』明治42年6月13日~8月11日、全43回)付・「老嬢の告白」に現はれたる教訓」(一記者)ほか / ...
近年、大学では初年次教育や卒論執筆等に向けた学部教育として「日本語表現法」などという名称で、日本語 リテラシー教育が行われている。ここでは本学教育学部人間発達科学課程日本語教育コースのコース基本科目と...
『暗い美青年』Un Beau Ténébreuxはジュリアン・グラックの二作目の小説であり、自殺を決意して避暑地のホテルにやって来た美青年アランが自殺に至るまでの言動とそれが周囲の避暑客たちにもたらす...
頓阿の家集「続草庵集」から秀歌を抄出して評釈を行いたい。評釈の方法は、本誌に発表した「『草庵集』秀歌評釈」(上・下)(第五十七号)と同じである。注釈書としては「続草庵集蒙求諺解」(五巻)(諺解と略称)...
本文是《一夜碧巖》第一則的譯註。《碧巖錄》,北宋禪僧圜悟克勤(1063-1135)提唱雪竇重顯(980-1052)《頌古百則》而成。日本石川縣大乘寺所藏《佛果碧巖破関擊節》,俗稱《一夜碧巖》,為《碧巖...
大正期に刊行される「詩の作り方」と明治期に刊行される「新体詩の作法書」を比較し、大正期に現れる「詩の作り方を教えることはできない」という言説の特徴を分析した。「詩は教授不可能」という言説により、「詩」...
在《史記・漢興以来將相名臣年表》中,有數處上下倒寫的字列,這是在其它古籍中所不得見的。關于這個問題,自清初汪越最早言及以来,至今已有諸種解釋。一九九三年,在湖北省荊州市沙市區周家台三十號秦墓出土的《秦...
蓮体の『観音冥応集』はインド・中国関連の話を載せないという方針を掲げるが、ごく短いものを含めると五十余条の中国関連記事を数える。それは知識人の癖のごとく運筆の中で文飾的に出るものと、日本での観音霊験が...
本稿は、「自己」を、他人との対話の中で構築され、可変し、交渉されるものだと捉える上で、筆者が中国で行った構成主義的日本語の授業を履修した一人の大学生の自己変容のストーリーを叙述し、バフチンの「対話」と...