This paper offers the most relevant results of the teaching innovation project Inclusive Culture through Translation, a project funded by the Teaching Innovation Unit of the University of Granada. This project focuses on implementing innovative approaches to the theory and training of professional translation through the use of universal accessibility to museums and art spaces as a teaching tool. As regards the contents, we worked with certain exhibitis and audiovisual products of the Memory Museum of Andalusia in Granada (posters, panels, labels and videos, among others), which comprised a multimodal innovative source text, in the sense that it was the source of translation material, a documentary source and a new learning space. A number ...
This paper intends to account for an experiment developed with master’s students in Translation, whi...
Saggio che funge anche da introduzione al volume monografico della collana Monti (vedi anche prodott...
This article is part of the research projects Technologies for Accessibility (APOSTA 2011-10) and AL...
This paper offers the most relevant results of the teaching innovation project Inclusive Culture thr...
La Traducción Audiovisual (TAV) tiene la responsabilidad científica de desarrollar metodologías de a...
La Traducción Audiovisual (TAV) tiene la responsabilidad científica de desarrollar metodologías de a...
In this paper we present the results of a research work centered on the museum as a place of access ...
The paper we present is the result of a new method used in the classes of Accessible Translation in ...
The research aims to determine how inclusive communication systems in the framework of Intersemiotic...
The paper we present is the result of a new method used in the classes of Accessible Translation in ...
En 2003, la Unión Europea identificó el acceso a la información como un derecho humano. Desde entonc...
This article presents the results of an exploratory study which assesses the machine translation of ...
Accessibility in cultural spaces comes across a myriad of barriers, which prevent people with impair...
Translation and interpreting are valuable tools to improve accessibility at museums. Theese tools pe...
El presente artículo surge como reflexión teórico-práctica dentro del Proyecto de Innovaci...
This paper intends to account for an experiment developed with master’s students in Translation, whi...
Saggio che funge anche da introduzione al volume monografico della collana Monti (vedi anche prodott...
This article is part of the research projects Technologies for Accessibility (APOSTA 2011-10) and AL...
This paper offers the most relevant results of the teaching innovation project Inclusive Culture thr...
La Traducción Audiovisual (TAV) tiene la responsabilidad científica de desarrollar metodologías de a...
La Traducción Audiovisual (TAV) tiene la responsabilidad científica de desarrollar metodologías de a...
In this paper we present the results of a research work centered on the museum as a place of access ...
The paper we present is the result of a new method used in the classes of Accessible Translation in ...
The research aims to determine how inclusive communication systems in the framework of Intersemiotic...
The paper we present is the result of a new method used in the classes of Accessible Translation in ...
En 2003, la Unión Europea identificó el acceso a la información como un derecho humano. Desde entonc...
This article presents the results of an exploratory study which assesses the machine translation of ...
Accessibility in cultural spaces comes across a myriad of barriers, which prevent people with impair...
Translation and interpreting are valuable tools to improve accessibility at museums. Theese tools pe...
El presente artículo surge como reflexión teórico-práctica dentro del Proyecto de Innovaci...
This paper intends to account for an experiment developed with master’s students in Translation, whi...
Saggio che funge anche da introduzione al volume monografico della collana Monti (vedi anche prodott...
This article is part of the research projects Technologies for Accessibility (APOSTA 2011-10) and AL...