The aim of the paper is to discuss intracultural idiolectal phrasemes coined by a politician from a translational perspective with a view to determining and highlighting potential problem areas. Their idiolectal nature and underrepresentation in bilingual lexicographic works pose linguo- cultural difficulties in the process of translation. In order to analyze the phenomenon of transferring a politician’s idiolectal phraseology into another linguo-cultural reality, a case study will be offered: this aspect will be discussed on the example of the problem areas in translating Polish phrasemes coined or popularized by Jarosław Kaczyński into English. The study will analyse chosen issues in order to emphasize the most important difficulties in t...
The book starts from the assumption that the attraction between words is a matter of convention, tha...
This paper deals with two issues – review of established classifications of phraseological expressio...
The phenomenon of the language of politics, its origin and development is a very broad subject matte...
On elements of idiolect in translation The focal issue of the paper is the translation of eleme...
The article deals with the analysis of idioms functioning in the political discourse reflecting char...
In the present study we put forward a translation method that would help ensure the proper rendering...
The topic of my thesis is translation of phraseology - the borderland between stylistics and theory ...
Šī maģistra darba mērķis ir pētīt idiomu tulkošanu politikas tekstos. Mērķa sasniegšanai tika pielie...
The concept of idiom, even after decades of research, remains highly controversial among researcher...
Because of their idiomatic character, phraseological expressions belong to the linguistic units that...
Pronouns in idiolect on the example of the possessive pronouns mine, yours, his/hers The arti...
Rad ne sadrži sažetak.In every language we come across related words whose meaning is not the sum of...
The paper is devoted to the problem of translation of political speeches, which is extremely relevan...
Terms like Europeanism or internationalism are used rather carelessly in phraseology research, and t...
The relevance of the study is conditioned upon the importance of distinguishing the concepts of idio...
The book starts from the assumption that the attraction between words is a matter of convention, tha...
This paper deals with two issues – review of established classifications of phraseological expressio...
The phenomenon of the language of politics, its origin and development is a very broad subject matte...
On elements of idiolect in translation The focal issue of the paper is the translation of eleme...
The article deals with the analysis of idioms functioning in the political discourse reflecting char...
In the present study we put forward a translation method that would help ensure the proper rendering...
The topic of my thesis is translation of phraseology - the borderland between stylistics and theory ...
Šī maģistra darba mērķis ir pētīt idiomu tulkošanu politikas tekstos. Mērķa sasniegšanai tika pielie...
The concept of idiom, even after decades of research, remains highly controversial among researcher...
Because of their idiomatic character, phraseological expressions belong to the linguistic units that...
Pronouns in idiolect on the example of the possessive pronouns mine, yours, his/hers The arti...
Rad ne sadrži sažetak.In every language we come across related words whose meaning is not the sum of...
The paper is devoted to the problem of translation of political speeches, which is extremely relevan...
Terms like Europeanism or internationalism are used rather carelessly in phraseology research, and t...
The relevance of the study is conditioned upon the importance of distinguishing the concepts of idio...
The book starts from the assumption that the attraction between words is a matter of convention, tha...
This paper deals with two issues – review of established classifications of phraseological expressio...
The phenomenon of the language of politics, its origin and development is a very broad subject matte...