This thesis provides a critical edition of the longest extant version of the medieval Irish text Tochmarc Ferbe (‘The Wooing of Ferb’), accompanied by translation, textual notes and literary commentary. Tochmarc Ferbe is found in two manuscripts, the Book of Leinster (LL) and Egerton 1782. This comprises three versions of the text: a short prose account in Egerton 1782, and a long prosimetric account in LL, followed in the same manuscript by a poetic account. After a preliminary analysis of the relationship between these three versions, the edited text of the long prosimetric version (LL-prose) is presented, alongside a facing-page translation. Issues arising from the text, in terms of interpretational difficulties, literary features and ...
This thesis discusses Lady Augusta Gregory\u27s presentation of female characters, particularly Deir...
My focus will be on the first part of Volume IV, ‘Medieval to Modern, 600–1900’ (pp.1–457), especial...
The fifteenth century saw a striking upturn in the number of texts from foreign vernaculars that wer...
This paper will examine evidence for intertextuality and compositional methods in the medieval Irish...
This dissertation provides critical editions of two medieval Irish aideda (‘death-tales’): Aided Ail...
The article examines riddling as a form of specialized discourse in the circa eleventh-century Irish...
This dissertation contains a critical edition of the early Irish tale Aided Derbforgaill “the violen...
This dissertation contains a critical edition of the early Irish tale Aided Derbforgaill “the violen...
This dissertation contains a critical edition of the early Irish tale Aided Derbforgaill “the violen...
Toner Gregory. Borrowings in medieval Irish literature : The case of Tochmarc Emire. In: Etudes Celt...
Toner Gregory. Borrowings in medieval Irish literature : The case of Tochmarc Emire. In: Etudes Celt...
This dissertation examines five extant Middle Irish kingship tales (of Níall Nóigíallach and Lugaid ...
This dissertation examines five extant Middle Irish kingship tales (of Níall Nóigíallach and Lugaid ...
Thirteenth-century France saw the construction of the Sainte-Chapelle in Paris to house the Crown o...
This dissertation examines five extant Middle Irish kingship tales (of Níall Nóigíallach and Lugaid ...
This thesis discusses Lady Augusta Gregory\u27s presentation of female characters, particularly Deir...
My focus will be on the first part of Volume IV, ‘Medieval to Modern, 600–1900’ (pp.1–457), especial...
The fifteenth century saw a striking upturn in the number of texts from foreign vernaculars that wer...
This paper will examine evidence for intertextuality and compositional methods in the medieval Irish...
This dissertation provides critical editions of two medieval Irish aideda (‘death-tales’): Aided Ail...
The article examines riddling as a form of specialized discourse in the circa eleventh-century Irish...
This dissertation contains a critical edition of the early Irish tale Aided Derbforgaill “the violen...
This dissertation contains a critical edition of the early Irish tale Aided Derbforgaill “the violen...
This dissertation contains a critical edition of the early Irish tale Aided Derbforgaill “the violen...
Toner Gregory. Borrowings in medieval Irish literature : The case of Tochmarc Emire. In: Etudes Celt...
Toner Gregory. Borrowings in medieval Irish literature : The case of Tochmarc Emire. In: Etudes Celt...
This dissertation examines five extant Middle Irish kingship tales (of Níall Nóigíallach and Lugaid ...
This dissertation examines five extant Middle Irish kingship tales (of Níall Nóigíallach and Lugaid ...
Thirteenth-century France saw the construction of the Sainte-Chapelle in Paris to house the Crown o...
This dissertation examines five extant Middle Irish kingship tales (of Níall Nóigíallach and Lugaid ...
This thesis discusses Lady Augusta Gregory\u27s presentation of female characters, particularly Deir...
My focus will be on the first part of Volume IV, ‘Medieval to Modern, 600–1900’ (pp.1–457), especial...
The fifteenth century saw a striking upturn in the number of texts from foreign vernaculars that wer...