Existe uma grande variedade de ferramentas de Tradução Assistida por Computador (TAC), pagas e gratuitas que, embora possam dificultar a decisão do profissional no momento da escolha, conseguem responder às exigências do mercado. Com este trabalho pretende-se explorar a importância do tradutor na sociedade tecnológica do conhecimento, assim como a relevância que as ferramentas que utilizam têm na produtividade e facilidade do seu trabalho, apresentando uma comparação para clarificar as diferenças que existem entre programas relativamente às suas funcionalidades, objetivos, funcionamento e resultados. No seguimento destas ideias, será abordado o que são as ferramentas de TAC e qual a sua importância no aspeto profissional da tradução, seguid...
In this article some reflections are presented on the relevance of the information and communication...
The existing resistance against computer-assisted translation tools (“CAT”) comes from the fact that...
Relatório de Estágio do Mestrado em Tradução apresentado à Faculdade de LetrasOs desenvolvimentos te...
Existe uma grande variedade de ferramentas de Tradução Assistida por Computador (TAC), pagas e gratu...
Computer-assisted translation (or computer-aided translation or CAT) is a form of language translati...
Nuevos avances en la tecnología y la ciencia computacional han cambiado el rumbo de la traducción es...
It has been estimated that 90% of the translation work undertaken around the world is of a specialis...
Translation has always been a part of the development of civilisation. It was used in everyday life,...
This paper analyzes the growing adoption of translation tools by the contemporary translator working...
Relatório de Estágio do Mestrado em Tradução apresentado à Faculdade de LetrasO presente relatório v...
Since its emergence in the early 1940s, Machine Translation (MA) has been seen in two ways: as a nea...
Abstract. In the current information age, computer-aided translation (CAT) is gaining greater concer...
RESUMO:o ensino de Programas de Apoio à Tradução (PAT) é essencial a todos os cursos que visem prepa...
This paper looks at the impact of the use of Information and Communications Technologies on the tran...
Modern translations have become increasingly reliant on computers, with translations that use comput...
In this article some reflections are presented on the relevance of the information and communication...
The existing resistance against computer-assisted translation tools (“CAT”) comes from the fact that...
Relatório de Estágio do Mestrado em Tradução apresentado à Faculdade de LetrasOs desenvolvimentos te...
Existe uma grande variedade de ferramentas de Tradução Assistida por Computador (TAC), pagas e gratu...
Computer-assisted translation (or computer-aided translation or CAT) is a form of language translati...
Nuevos avances en la tecnología y la ciencia computacional han cambiado el rumbo de la traducción es...
It has been estimated that 90% of the translation work undertaken around the world is of a specialis...
Translation has always been a part of the development of civilisation. It was used in everyday life,...
This paper analyzes the growing adoption of translation tools by the contemporary translator working...
Relatório de Estágio do Mestrado em Tradução apresentado à Faculdade de LetrasO presente relatório v...
Since its emergence in the early 1940s, Machine Translation (MA) has been seen in two ways: as a nea...
Abstract. In the current information age, computer-aided translation (CAT) is gaining greater concer...
RESUMO:o ensino de Programas de Apoio à Tradução (PAT) é essencial a todos os cursos que visem prepa...
This paper looks at the impact of the use of Information and Communications Technologies on the tran...
Modern translations have become increasingly reliant on computers, with translations that use comput...
In this article some reflections are presented on the relevance of the information and communication...
The existing resistance against computer-assisted translation tools (“CAT”) comes from the fact that...
Relatório de Estágio do Mestrado em Tradução apresentado à Faculdade de LetrasOs desenvolvimentos te...