This paper reconsiders Janus Lascaris’ Florentine Oration (1493) by analyzing its central argument that the Latin language is Greek (Latina lingua Graeca est). It situates Lascaris’ thesis in the context of ancient ideas about the relationship between Latin and Greek (chiefly Aeolism) and their reception in later periods. Specifically, it discusses his use of etymology, indebted not only to Latin but also to Byzantine sources. Outlining a ‘reconstructive’ method based on etymology to trace Latin words to their alleged Greek roots, Lascaris’ Florentine Oration not only marks an important moment in the reception history of Aeolism, but also complicates the ways in which the story of its reception has usually been told
Ancient writers on the Latin language had the concept of ‘reconstruction’ of words which existed in ...
This paper aims to discuss the linguistic data provided by over 400 ostraca from the praesidium of D...
In the earliest Greek literature it is assumed that the proper names in current use carry a meaning ...
From its beginning onwards Constantinople had a mixed population with an important Latin-speaking co...
In his landmark work on Marcion, Adolf von Harnack became the first modern scholar to propose that T...
The Farnesianus, the only extant manuscript of Festus’ lexicon, has numerous words in Greek characte...
In this paper, I ask whether we can usefully relate the terms Latinitas and Hellenismós with the mod...
Latin in Byzantium" is a project on the linguistic competence, the cultural identity, and the transm...
In the last decades of the 15th c. Roman humanists were deeply influenced by the presence of Lorenzo...
Apuleius is an emblematic figure of the relational network existing among different ethnic and cultu...
The first half of this paper analyses the Greek version of Aeneid XI 371-3 found in Dio Cassius LXXV...
Aristophanes of Byzantium is credited with inventing the signs for Greek accents, breathings and vow...
There has been much debate about the place of origin of the Hermeneumata Pseudodositheana, a large c...
DANIELE MAGGI THE ETYMOLOGY OF SILVIA Leopardi approaches again and again, in his Zibaldone, the q...
© Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co. KG, Göttingen 2018. Ancient Greek grammar, and in particular...
Ancient writers on the Latin language had the concept of ‘reconstruction’ of words which existed in ...
This paper aims to discuss the linguistic data provided by over 400 ostraca from the praesidium of D...
In the earliest Greek literature it is assumed that the proper names in current use carry a meaning ...
From its beginning onwards Constantinople had a mixed population with an important Latin-speaking co...
In his landmark work on Marcion, Adolf von Harnack became the first modern scholar to propose that T...
The Farnesianus, the only extant manuscript of Festus’ lexicon, has numerous words in Greek characte...
In this paper, I ask whether we can usefully relate the terms Latinitas and Hellenismós with the mod...
Latin in Byzantium" is a project on the linguistic competence, the cultural identity, and the transm...
In the last decades of the 15th c. Roman humanists were deeply influenced by the presence of Lorenzo...
Apuleius is an emblematic figure of the relational network existing among different ethnic and cultu...
The first half of this paper analyses the Greek version of Aeneid XI 371-3 found in Dio Cassius LXXV...
Aristophanes of Byzantium is credited with inventing the signs for Greek accents, breathings and vow...
There has been much debate about the place of origin of the Hermeneumata Pseudodositheana, a large c...
DANIELE MAGGI THE ETYMOLOGY OF SILVIA Leopardi approaches again and again, in his Zibaldone, the q...
© Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co. KG, Göttingen 2018. Ancient Greek grammar, and in particular...
Ancient writers on the Latin language had the concept of ‘reconstruction’ of words which existed in ...
This paper aims to discuss the linguistic data provided by over 400 ostraca from the praesidium of D...
In the earliest Greek literature it is assumed that the proper names in current use carry a meaning ...